[Dịch] Đăng ký, nâng cấp CẤP BẬC và TITLE Dịch giả - Chế độ ưu đãi mảng dịch (từ 1/2021)

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
Thế top 3 của top 3 là gì đây :7obgkek:
Nghĩa là, 1 bạn chỉ đạt top khi có đủ số chương như trên.
Ví dụ, tháng đó ít người dịch, bạn có chương dịch nhiều nhất là 20 chương sẽ nhận top 1, nhưng bạn theo sau chỉ dịch có 10 chương thì chỉ nhận dc top 3 thôi, và bạn ít hơn sau nữa sẽ không được top.
 

Nhất Tuyệt Hàn

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
11.452,75
Tu vi
0,01
Tưởng thay đổi kiểu gì để tăng ưu đãi và khuyến khích dịch giả tham gia dịch + đăng chương, ai ngờ lại là 1 pha neft cực mạnh trên nền phần thưởng vốn đã bèo nhèo luôn.
Đồng ý, trên góc độ của một người cũng đã tham gia vào đội ngũ admin của một 4rum rồi nhìn nó chết thì thấy cơ chế như vậy không ổn.
Nhất là đối với các dịch giả làm việc chủ yếu vì đam mê, nếu đã không khuyến khích dịch mà còn giảm phần thưởng đi khó kéo nổi người dịch.
Hơn nữa giờ web vip, waka mọc lên nhan nhản, kéo theo là cả phúc lợi thật sự cho dịch giả.
BQT cũng nên xem xét lại những góp ý này.
 

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
Đồng ý, trên góc độ của một người cũng đã tham gia vào đội ngũ admin của một 4rum rồi nhìn nó chết thì thấy cơ chế như vậy không ổn.
Nhất là đối với các dịch giả làm việc chủ yếu vì đam mê, nếu đã không khuyến khích dịch mà còn giảm phần thưởng đi khó kéo nổi người dịch.
Hơn nữa giờ web vip, waka mọc lên nhan nhản, kéo theo là cả phúc lợi thật sự cho dịch giả.
BQT cũng nên xem xét lại những góp ý này.
Cảm ơn bạn đã góp ý!!! Về việc mức sàn này, hiện tại bên BQT cũng đang nghiên cứu và điều chỉnh hợp lý hơn nè. :D
 

Nhất Tuyệt Hàn

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
11.452,75
Tu vi
0,01
Cảm ơn bạn đã góp ý!!! Về việc mức sàn này, hiện tại bên BQT cũng đang nghiên cứu và điều chỉnh hợp lý hơn nè. :D
Nếu vậy xin đề xuất mở lại mục donate cho dịch giả, thêm một số mốc lên thiên tôn với title màu mè hơn, kèm theo đó là phúc lợi.
Đồng thời chia kéo thành viên về các đội nhóm dịch, như thế thì mới tạo sự gắn kết để 4rum tồn tại lâu dài.
 

nhongcon_pupa

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
5.121,25
Tu vi
0,00
Nghĩa là, 1 bạn chỉ đạt top khi có đủ số chương như trên.
Ví dụ, tháng đó ít người dịch, bạn có chương dịch nhiều nhất là 20 chương sẽ nhận top 1, nhưng bạn theo sau chỉ dịch có 10 chương thì chỉ nhận dc top 3 thôi, và bạn ít hơn sau nữa sẽ không được top.
Kèo lớn thì k nói, nhưng kèo nhỏ thì nên giữ nguyên hoặc tăng thưởng chứ đừng cắt giải. Lính mới cần nhất là động lực và được công nhận, chứ hiếm có ai vững đến mức duy ngã độc tôn, không view nhưng vẫn chiến vì đam mê đâu, ngay cả lớp dịch đời trước cũng không có bao nhiêu người làm được như vậy.

Tớ nghĩ nếu BQT có lòng thì hãy bỏ thời gian ra đi dạo lòng vòng góp lửa vài chương, viết vài bài bình luận cho truyện hoặc tạo event hàng tháng để khuyến khích các dịch giả đọc và học hỏi lẫn nhau, chứ đừng để mạnh ai chỉ dịch truyện người nấy.

Hiện tại thì tớ thấy lớp dạy dịch và event nhận linh thú gần đây của Hồ Ly rất hay. Góp ý một chút là để nâng cao tính đồng đội thì nên có ưu đãi giảm chương/giảm số lượng yêu cầu hoàn thành nhiệm vụ nếu số lượng thí sinh trong một nhóm là 3, 4, 5 ... bạn tùy theo ý của giám khảo :thank:
 

Nhất Tuyệt Hàn

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
11.452,75
Tu vi
0,01
Kèo lớn thì k nói, nhưng kèo nhỏ thì nên giữ nguyên hoặc tăng thưởng chứ đừng cắt giải. Lính mới cần nhất là động lực và được công nhận, chứ hiếm có ai vững đến mức duy ngã độc tôn, không view nhưng vẫn chiến vì đam mê đâu, ngay cả lớp dịch đời trước cũng không có bao nhiêu người làm được như vậy.

Tớ nghĩ nếu BQT có lòng thì hãy bỏ thời gian ra đi dạo lòng vòng góp lửa vài chương, viết vài bài bình luận cho truyện hoặc tạo event hàng tháng để khuyến khích các dịch giả đọc và học hỏi lẫn nhau, chứ đừng để mạnh ai chỉ dịch truyện người nấy.

Hiện tại thì tớ thấy lớp dạy dịch và event nhận linh thú gần đây của Hồ Ly rất hay. Góp ý một chút là để nâng cao tính đồng đội thì nên có ưu đãi giảm chương/giảm số lượng yêu cầu hoàn thành nhiệm vụ nếu số lượng thí sinh trong một nhóm là 3, 4, 5 ... bạn tùy theo ý của giám khảo :thank:

Kèo lớn thì k nói, nhưng kèo nhỏ thì nên giữ nguyên hoặc tăng thưởng chứ đừng cắt giải. Lính mới cần nhất là động lực và được công nhận, chứ hiếm có ai vững đến mức duy ngã độc tôn, không view nhưng vẫn chiến vì đam mê đâu, ngay cả lớp dịch đời trước cũng không có bao nhiêu người làm được như vậy.

Tớ nghĩ nếu BQT có lòng thì hãy bỏ thời gian ra đi dạo lòng vòng góp lửa vài chương, viết vài bài bình luận cho truyện hoặc tạo event hàng tháng để khuyến khích các dịch giả đọc và học hỏi lẫn nhau, chứ đừng để mạnh ai chỉ dịch truyện người nấy.

Hiện tại thì tớ thấy lớp dạy dịch và event nhận linh thú gần đây của Hồ Ly rất hay. Góp ý một chút là để nâng cao tính đồng đội thì nên có ưu đãi giảm chương/giảm số lượng yêu cầu hoàn thành nhiệm vụ nếu số lượng thí sinh trong một nhóm là 3, 4, 5 ... bạn tùy theo ý của giám khảo :thank:
Nếu lão thích ta cũng có thể chỉ lão cách dịch, nhưng cách dịch cùa ta là thoát ý chứ không bám sát như của lão Bình.
Nhưng cũng yêu cầu việc bỏ công sức viết lại nhiều hơn rất nhiều, và cũng nhiều từ hán việt được giữ nguyên (nhiều người dịch không thích việc này lắm)
Lão cứ đọc thử văn phong của ta trong Hoa Âm Hệ Liệt hay Tàng Phong mấy chương gần đây để biết thêm.
 

nhongcon_pupa

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
5.121,25
Tu vi
0,00
Nếu lão thích ta cũng có thể chỉ lão cách dịch, nhưng cách dịch cùa ta là thoát ý chứ không bám sát như của lão Bình.
Nhưng cũng yêu cầu việc bỏ công sức viết lại nhiều hơn rất nhiều, và cũng nhiều từ hán việt được giữ nguyên (nhiều người dịch không thích việc này lắm)
Lão cứ đọc thử văn phong của ta trong Hoa Âm Hệ Liệt hay Tàng Phong mấy chương gần đây để biết thêm.
Hồi xưa tớ có đọc Tu La Đạo của Bộ Phi Yên nè ! Bẵng đi một thời gian thì quên mất tác giả này. Sẽ đọc Hoa Âm Hệ Liệt. Cảm ơn huynh đệ đã giới thiệu :thank:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top