Tân Thủ Xin chào mọi người! Tiểu đệ là người mới, rất mong được sự giúp đỡ từ các tiền bối.

Status
Not open for further replies.

Hoàng Hi Bình

Kim Tiên Sơ Kỳ
Đệ Tam Dịch Giả Tháng 7
"Có người nhảy sông! Nhanh, nhanh cứu người!"
"Ai? Cái nào nhảy sông."
"Này! Còn có thể là cái nào, tiểu tử Thẩm gia kia, mới từ kinh thành trở về liền gây chuyện!"
"A? Là cái kia tuấn tú tướng công. . . Hắn tại sao phải chết a?"
"Nói nhảm, đổi thành ngươi là hắn, không có công danh, ngươi cũng sớm tự hành kết thúc!"
"Đáng tiếc a!"
"Đừng lề mề, nhanh lên cứu người!"
Con sông bên cạnh Việt Châu thành, lít nha lít nhít vây quanh rất nhiều người, có tiểu thương muốn vào thành làm sinh ý, có thôn dân cùng nông phu đi ngang qua, có lính canh thương tuần kiểm tra khách vãng lai, muôn hình muôn vẻ, tập trung tạo nên cảnh tượng nhân gian sinh hoạt đặc hữu.
Cái này đứng từ ngoài thành quan sát, là thấy ngay khung cảnh bên trong náo nhiệt ồn ào, người vào thành làm ăn buôn bán nhỏ đều tại khoảng thời gian này hội tụ, từng màn người đông đúc đi lại che khuất tầm mắt.
Bình thường có thể lựa chọn thời gian cùng địa điểm như thế mà tự sát, hoặc là không phải thật sự muốn chết, hoặc chính là thiếu khuyết sự từng trải cuộc sống.
Người chọn buổi chợ sớm tự sát, đầu khẳng định ít nhiều dính điểm mao bệnh.
Người hôm nay tự sát, lựa chọn kết thúc sinh mệnh mình thủ đoạn rất là dứt khoát. . . Nhảy sông.
Bất quá hắn rơi xuống nước địa phương lại cũng không như ý.
Việt Châu sông hộ thành bên trong là nước đọng, dòng chảy không hề xiết, không có khả năng đem người lập tức cuốn đi, không bao lâu liền có người chạy đến cứu lên.
Mấy tên làm nghề đánh cá vào thành buôn bán thấy việc nghĩa hăng hái làm, ném xuống giỏ trúc đựng cá cùng xe đẩy, cởi quần áo ra, đẩy ra đám người không chút do dự nhảy vào trong nước.
Bọn hắn tại đáy sông vừa lặn mò tìm kiếm, không đến thời gian đốt một nén hương, liền đem người chết chìm vớt lên.
Nhân gian tự có chân tình tại, những kẻ làm nghề đánh bắt cá này nghĩa khí quả thật đáng khen ngợi.
. . .
Thanh âm huyên náo một mực tại đánh thẳng vào màng nhĩ Thẩm Bạch.
Ân, vừa mới là 'Ào ào' tiếng nước chảy. . . Hiện tại là tiếng nói chuyện.
Thanh âm có lớn có nhỏ, rất ồn ào, nói liên miên lải nhải không về ngừng lại, khiến người ta cảm thấy tâm phiền ý loạn.
Bên trong phòng làm việc của ta, lúc nào đến nhiều người không có phận sự như vậy?
Thẩm Bạch giả vờ như không thấy, hắn muốn đổi t.ư thế ngủ tiếp, nhưng không thành công, ngược lại là bên tai thanh âm lại càng lúc càng lớn.
Thẩm Bạch vô ý thức đưa tay che lại lỗ tai của mình, nhưng lại cảm thấy tay của mình không có nửa phần khí lực.
Cảm giác thật là kỳ quái, giống như bệnh nặng mới khỏi, thân thể cùng tay chân phảng phất không chịu sự khống chế của bản thân.
Ta làm sao lại không động đậy nổi?
Từ từ, ý thức của hắn bởi vì những âm thanh này mà trở nên thanh tỉnh hơn, mặc dù hắn vẫn như cũ là khống chế không được động tác của mình. . . Hắn hiện tại hư nhược muốn động dù chỉ là mí mắt cũng khó khăn.
Bên người những âm thanh này bắt đầu dần dần truyền vào trong tai của hắn, dần dần có thể nghe được rõ ràng.
"Quả nhiên là thư sinh họ Thẩm, tuổi còn trẻ, làm sao liền tìm cái chết a."
"Ai, hảo hảo một cái giải nguyên, lại đi đến nông nỗi này, đem cả đời đều hủy, người này chính là cứu sống, chỉ sợ đời này cũng không ngẩng đầu lên được. . . Đáng tiếc mười năm học hành gian khổ được đến công danh."
Thẩm Bạch trong đầu xẹt qua một cái to lớn dấu chấm hỏi?
Mình ngày bình thường đồng dạng đều là bị người bên cạnh gọi là Thẩm quản lý, Thẩm ca, Thẩm tổng giám. . . Hoặc là Thẩm tiện nhân.
Thẩm giải nguyên là có ý gì?
Không đợi nghĩ rõ ràng, Thẩm Bạch loáng thoáng cảm giác được mũi của mình tựa như là dán lên thứ gì.
Hình như là ngón tay của ai, đang thử thăm dò cái gì.
"Ai, đều không xuất khí đấy, xem ra người này là cứu muộn, tuổi quá trẻ, thế nào cứ như vậy mà kết thúc cuộc đời mình!"
Nhân huynh, xin nhờ chuyên nghiệp một điểm có được hay không? Người vừa mới trải qua cơn sốc hô hấp là rất yếu! Ngươi mới hảo hảo kiểm tra lại một chút a.
Thẩm Bạch gấp, nhưng trong miệng hắn nói không ra lời, chỉ có thể ở trong lòng liều mạng hò hét.
"Xem ra là không cứu được, nếu không chúng ta đi trước huyện nha báo cáo tình hình thực tế, tìm ngộ tác nghiệm thi đốt đi." Một tiếng nói già nua truyền vào trong tai Thẩm Bạch, nghe giống như rất có quyền uy.
Thật là một đám đương thời không có hiểu biết, liền không thể làm cái hô hấp nhân tạo cứu giúp một chút sao? Các ngươi đây là xem mạng người như cỏ rác. . .
Ngay lúc này, bên tai lại có một cái thanh âm ngạc nhiên vang lên: "Các ngươi nhìn, Thẩm thư sinh bộ ngực tựa như là động đậy a!"
Nghe được câu này, tảng đá trong lòng Thầm Bạch lập tức rơi xuống.
Cuối cùng là còn có người biết chuyện, không phải tất cả đều là mắt mù.
Mình phải nghĩ biện pháp đáp lại hắn một chút.
Thẩm Bạch như trước vẫn là rất suy yếu, mặc dù có ý thức, lại không có năng lực khống chế tay chân của mình.
Nhưng một chút động tác có biên độ nhỏ bé thì vẫn là làm được.
Thẩm Bạch cố gắng hết sức, dùng đầu lưỡi liếm liếm đôi môi khố khốc của mình.
Đây là động tác trước mắt dễ dàng nhận thấy nhất mà hắn có thể làm được lúc này.
Liền liếm liếm môi, cảm giác đầu lưỡi kém chút còn không có cử động được.
Nhưng là người bên cạnh lại rõ ràng đều hưng phấn, cứu một mạng người hơn xây bảy tầng tháp, chỉ cần còn có hi vọng còn sống, kia mọi người liền muốn thử một chút.
Đây chính là cái gọi là dân phong thuần phác.
"Hắn động, động! Thẩm giải nguyên động!"
"Còn có thể cứu, hắn còn có thể cứu! Ai có thể mau cứu hắn?"
"Đều tránh ra, để cho ta tới!"
Một cái rất là thô cuồng thanh âm truyền đến, giống như thanh âm từ bên trong chuông vang vọng ra vậy, rung động đến tâm linh yếu ớt của Thẩm Bạch.
Cảm giác giống như có chút không tốt lắm?
Đột nhiên, Thẩm Bạch cảm giác được bờ môi của mình bị ai đó há to mồm mà chặn lấy, không khí nóng hầm hập thổi vào trong miệng Thẩm Bạch.
Cái này cũng chưa phải là edit. Khác gì convert đâu? Ví như "Ai! Cái nào nhảy sông!">>edit thì tối thiểu cũng sửa "cái nào" thành "người nào", sửa dấu chấm than thành dấu hỏi. Edit mà ko thấy sửa gì cả.
 

Sunsh1ne

Tầm Tiên
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
84,45
Tu vi
10,00
Q
Cái này cũng chưa phải là edit. Khác gì convert đâu? Ví như "Ai! Cái nào nhảy sông!">>edit thì tối thiểu cũng sửa "cái nào" thành "người nào", sửa dấu chấm than thành dấu hỏi. Edit mà ko thấy sửa gì cả.
Quào :6cool_beat_brick: tiểu đệ đa tạ sư huynh góp ý nha:5cool_big_smile: đệ sẽ cố gắng phục trong những lần tiếp theo
 

Sunsh1ne

Tầm Tiên
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
84,45
Tu vi
10,00
Bản này ko gọi là bản dịch, vẫn là bản convert kỹ hơn chút nha.
Dịch là phải chuẩn câu cú, vd:
"Một cái rất là thô cuồng thanh âm truyền đến, giống như thanh âm từ bên trong chuông vang vọng ra vậy, rung động đến tâm linh yếu ớt của Thẩm Bạch.
Cảm giác giống như có chút không tốt lắm?
Đột nhiên, Thẩm Bạch cảm giác được bờ môi của mình bị ai đó há to mồm mà chặn lấy, không khí nóng hầm hập thổi vào trong miệng Thẩm Bạch."
---->
Một thanh âm thô to truyền đến, giống như thanh âm từ trong chuông đồng vang vọng ra, làm rung động tâm linh yếu ớt của Thẩm Bạch.
Cảm giác có vẻ không tốt lắm.
Đột nhiên Thẩm Bạch cảm giác bờ môi của mình bị ai đó há to miệng chặn lấy, không khí nóng hổi thổi vào trong miệng của Thầm Bạch.
Đạ tạ sư huynh góp ý ạ. Lần sau tiểu đệ sẽ cố gắng chăm chút hơn :9:
 
Hi mọi người.

Trước đây một thời gian thì em nhận ra rằng bản thân rất thích truyện. Cụ thể là những tác phẩm lịch sử nhẹ nhàng chi hồ giả dã, thế giới kiếm hiệp đầy hào khí hay tiên hiệp với linh khí, đan dược, bí kỹ và đặc biệt là những pha so đấu đầy kỳ ảo.

Em đã đọc không nhiều những cũng đủ để nhận ra sở thích của mình đối với những thể loại truyện này. Và tất nhiên là như nhiều các đạo hữu khác, dần dần em gặp vấn đề là không có truyện để đọc nữa. Hay nói cách khác là không có những bộ truyện, những tác phẩm có văn phong, cốt truyện hợp ý mình.

Sau đó em biết đến convert. Nó như một thế giới mới với cực kì nhiều những bộ truyện mới hơn, hay hơn, hài hước hơn và đặc biệt là khó đọc hơn @@. Em muốn dịch truyện để đọc hay xa hơn là có thể chia sẻ những bộ truyện mà bản thân em và có thể là nhiều đồng đạo khác nữa cũng thấy hay đến với mọi người. Nên em rất mong được sự hướng dẫn và giúp đỡ từ các tiền bối đi trước <3

Vấn đề đầu tiên là em không biết tiếng Trung @@. Nên em chỉ muốn là có thể edit lại từ truyện convert > để khiến nó dễ đọc hơn, dễ hiểu hơn và người đọc không bị sượng hơn khi văn phong của Trung Quốc và Việt Nam mình khá khác nhau. Hiện tại em đang cố gắng để convert, edit rất nhiều và tất nhiên là em là người mới. Em có nhiều điều không biết về thể loại này nên các tiền bối có thể cho em những tip, kinh nghiệm, câu chữ mà các tiền bối đã có và trải qua nhé ^^! Em cảm ơn rất nhiều.

Sunsh1ne from Tân Thủ Môn with love <3
Đức Phúc chào bạn 😆
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top