Chú Ý Trợ giúp dịch thuật [3] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

namhuong

Phàm Nhân
Ngọc
226,47
Tu vi
0,00
Xin chào mọi người.
Mọi người xem giúp đoạn này với ạ
只要宝物还没归属于我们, 霓光岛就拥有抢夺的权利, 允许以多对少. 为了打败我们, 届时一定会出动许多人马, 集体前往目的地幽兰坡
Tạm dịch: Chỉ cần bảo vật còn không có thuộc về chúng ta, nghê quang đảo liền có cướp đoạt quyền lợi, cho phép lấy nhiều đối với thiểu. Vì đánh bại chúng ta, đến lúc đó nhất định sẽ điều động rất nhiều người ngựa, tập thể đi mục tiêu u lan sườn núi
Đa tạ các vị nhiều :hoa:
 

Lactinhgian

Phàm Nhân
Ngọc
170,64
Tu vi
0,00
Xin chào, mọi người ai giúp em đoạn này với ạ:

Câu 豆大的小圆眼突然睁到前所无有的大,他暗骂了一声“操” trong này nghĩa là gì ạaa.

Em cảm ơn nhiều ạ:3
 

Jil Chan

Phàm Nhân
Ngọc
9,99
Tu vi
0,00
Xin chào mọi người.
Mọi người xem giúp đoạn này với ạ
只要宝物还没归属于我们, 霓光岛就拥有抢夺的权利, 允许以多对少. 为了打败我们, 届时一定会出动许多人马, 集体前往目的地幽兰坡
Tạm dịch: Chỉ cần bảo vật còn không có thuộc về chúng ta, nghê quang đảo liền có cướp đoạt quyền lợi, cho phép lấy nhiều đối với thiểu. Vì đánh bại chúng ta, đến lúc đó nhất định sẽ điều động rất nhiều người ngựa, tập thể đi mục tiêu u lan sườn núi
Đa tạ các vị nhiều :hoa:
Chỉ cần bảo vật vẫn chưa thuộc về chúng ta thì Nghê Quang Đảo sẽ có quyền cướp đoạt, cho phép lấy nhiều hiếp ít. Chắc chắn đến lúc đó bọn họ sẽ điều động rất nhiều nhân mã để đánh bại chúng ta, hợp sức tiến về U Lan Pha

Xin chào, mọi người ai giúp em đoạn này với ạ:

Câu 豆大的小圆眼突然睁到前所无有的大,他暗骂了一声“操” trong này nghĩa là gì ạaa.

Em cảm ơn nhiều ạ:3
chết tiệt
 

Lactinhgian

Phàm Nhân
Ngọc
170,64
Tu vi
0,00
Ai giúp em đoạn này với ạ, em sửa mãi cứ lấn cấn không mượt í :((( em cảm ơn ạaaa:3

现在给你放洗澡水吗我去给你拿衣服
 

Lactinhgian

Phàm Nhân
Ngọc
170,64
Tu vi
0,00
Cần ngữ cảnh nữa nha nàng!
“算了,不逗你了,你先回去吧。”他松开他,也是,今天太突然,他什么都没准备,不适合发生点什么。看那小怂包的样子,万一太急吓到他就不好了。

“好吧,那哥现在给你放洗澡水吗?我去给你拿衣服和内裤……”他说着就准备像往常一样,要去浴室了。

“你要再这样,我可就当你在勾引我了。”

Dạ đây ạaaa:3
 

Jil Chan

Phàm Nhân
Ngọc
9,99
Tu vi
0,00
“算了,不逗你了,你先回去吧。”他松开他,也是,今天太突然,他什么都没准备,不适合发生点什么。看那小怂包的样子,万一太急吓到他就不好了。

“好吧,那哥现在给你放洗澡水吗?我去给你拿衣服和内裤……”他说着就准备像往常一样,要去浴室了。

“你要再这样,我可就当你在勾引我了。”

Dạ đây ạaaa:3
Laoshu trợ giúp roi, ta chỉ tò mò thôi, “他” “他” nàng đang dịch đam mỹ hả 🤗
 

Laoshu

Kim Đan Hậu Kỳ
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
2.645,55
Tu vi
223,44
“算了,不逗你了,你先回去吧。”他松开他,也是,今天太突然,他什么都没准备,不适合发生点什么。看那小怂包的样子,万一太急吓到他就不好了。

“好吧,那哥现在给你放洗澡水吗?我去给你拿衣服和内裤……”他说着就准备像往常一样,要去浴室了。

“你要再这样,我可就当你在勾引我了。”

Dạ đây ạaaa:3
"Thôi được rồi. Để anh đây vào xả nước tắm cho cậu rồi đi lấy quần áo và nội y cho..." Nói rồi hắn chuẩn bị đi vào phòng tắm như thường ngày...
Laoshu trợ giúp roi, ta chỉ tò mò thôi, “他” “他” nàng đang dịch đam mỹ hả 🤗
Laoshu chưa giúp mờ kiu laoshu trợ giúp rồi kìa....
Cơ mà... Bữa trước ta cũng có thắc mắc y chang aaaaa!!! :2w2yq2l::2w2yq2l:
 
Last edited:

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top