Thôi bỏ qua chủ đề nhạy cảm huynh ơi ^^![]()
![]()
![]()
mới 94 thôi chú
Thôi bỏ qua chủ đề nhạy cảm huynh ơi ^^![]()
![]()
![]()
mới 94 thôi chú
191: Người vô danh
Tại cửa ra vào.
Alex nắm lấy tay Đỗ Duy lắc lắc vẻ khó chịu.
"Em đã nói bao nhiêu lần rồi, gọi là Honey, anh không có chút lãng mạn nào hay sao?"
Đỗ Duy lúng túng nói: "Là lỗi của anh."
Alex khịt mũi, kéo hắn vào phòng, Đỗ Duy cũng tiện tay đóng cửa lại.
Lúc này, trong nhà đã dọn sẵn một bàn đồ ăn. Có tôm hùm, gà nướng, cá rô đồng, chả ba lá gan, cá gagi sốt nước cam, gà tuyết, và còn rất nhiều món khác...
Hầu hết trong đó là món ăn Trung Quốc chỉ có một ít món tráng miệng của phương Tây. Còn có mấy bộ đồ ăn cũng là của Trung Quốc.
Chuyện này...
Đỗ Duy ánh mắt nhìn lướt qua các chủng loại món ăn trên bát đĩa, trong lòng không khỏi có chút cảm xúc lẫn lộn, vẻ mặt đơn thuần ban đầu cũng trở nên nhu hòa hơn rất nhiều.
Trải nghiệm thời thơ ấu của hắn khác với hầu hết mọi người. Ngay cả tình cảm gia đình cũng quá xa vời với hắn, có thể nói, trước khi Đỗ Duy 26 tuổi, ngoại trừ cha mẹ đã khuất của hắn không có ai cho hắn cảm nhận được chút ấm áp. Vì vậy, tính cách của Đỗ Duy tương đối lạnh lùng, lại cực kỳ nhạy cảm khiến hắn thường chỉ làm những việc có lợi cho bản thân.
Nói cách khác, hắn là một người theo chủ nghĩa tự thân.
Nhưng Alex đã bù lại tất cả những thiếu sót của hắn...
Đỗ Duy nhìn Alexis, nở nụ cười phát ra từ đáy lòng: "Cảm ơn."
Alexis hai má ửng hồng: "Cảm ơn cái gì, tất cả những thứ này đều do em mua, không phải tự tay làm."
Vừa nói, cô lại trừng mắt nhìn Đỗ Duy: "Người Phương Đông các anh hình như rất thích những cô gái có đức hạnh, có phải anh không thích em vì em không biết nấu ăn phải không ?"
Đỗ Duy ngạc nhiên nói: "Anh nghĩ là không sao, hơn nữa ở phương Đông, chủ yếu là đàn ông nấu ăn ở nhà, còn người vợ chỉ nấu khi thỉnh thoảng nhà có khách."
Alexis không biết rõ lắm những điều này, cô vừa kéo Đỗ Duy ngồi xuống, vừa hỏi: "Chuyện này có vẻ khác với những gì em biết. Vợ chỉ nấu ăn khi có khách, có phải vì khách đặc biệt không?"
Đỗ Duy khóe miệng hơi mỉm, hắn giải thích: "Là bởi vì có thể cho người đàn ông một chút mặt mũi."
Alexis bừng tình hiểu ra: "Nếu thế, chúng ta sau này cưới nhau, em cũng có thể học theo. Khi có khách, em sẽ tự mình xuống bếp nấu ăn, nghe rất thú vị"
Đỗ Duy im lặng một chút rồi nói: "Chỉ cần em vui vẻ là được rồi."
Nghe đến đây, Alex mỉm cười dịu dàng nhìn Đỗ Duy.
"Em thực sự rất vui, anh lần này an toàn từ thành phố Massas trở về để cho em rất yên tâm."
Giọng nói lộ ra vẻ vui mừng, nụ cười rạng rỡ đến chói mắt, nhưng những lời có thể nói ra lại nặng trĩu.
Đỗ Duy mở miệng, không biết nên trả lời như thế nào. Với t.ư cách là một người bạn trai, hắn thực sự không hoàn thành trách nhiệm của mình. Hắn dành phần lớn thời gian để đối phó với những ác linh, nhưng lại không chú ý quan tâm đến Alexis.
Qua một lúc lâu, Đỗ Duy thở dài: "Anh xin lỗi..."
Alex cười và nói: "Nhưng anh đang làm những gì anh nên làm. Là bạn gái của anh, em chỉ biết ủng hộ anh, em cũng sẽ hỗ trợ và giúp đỡ anh nhiều nhất có thể."
Nói đến đây, cô nhàn nhạt nói thêm: "Nếu anh có thể đảm bảo an toàn cho bản thân là tốt nhất."
Đỗ Duy nhẹ nhàng nói: "Em cứ yên tâm, mỗi khi giải quyết sự cố ác linh, anh đều đề phòng cho mình."
Alexis bĩu môi nói: "Đây là một lời hứa hẹn sao?"
Đỗ Duy nghiêm nghị nói: "Đúng vậy, anh cam đoan với em rằng anh sẽ không bao giờ xảy ra chuyện gì. Cho dù có một ngày, anh lâm vào cảnh tuyệt vọng, anh cũng sẽ tìm cách trở về an toàn."
Alexis cau mày, và nói với một giọng bất thiện: "Ý anh là, anh chuẩn bị làm điều gì đó còn nguy hiểm hơn?"
Đỗ Duy giật mình: "Anh chỉ đang làm một ví dụ."
Alexis lạnh lùng nói: "Em rất quan tâm anh."
Hỏi một đằng, trả lời một nẻo...
Đối với Alexis, phạm vi cô ấy có thể chấp nhận là việc Đỗ Duy xử lý một số sự kiện ác linh. Trong lòng cô không muốn Đỗ Duy đụng phải những chuyện nguy hiểm. Trong trường hợp xảy ra chuyện, kết quả ra sao cô ấy đều không muốn tiếp nhận.
Đỗ Duy hiểu ý của Alexis, chỉ có thể nghiêm túc nói: "Anh thề, anh sẽ không bao giờ làm bất cứ điều gì nguy hiểm hơn chuyện ở thành phố Massas."
Alexis chăm chú hơn một chút, nhìn chằm chằm vào mắt Đỗ Duy: "Anh không có nói dối em đấy chứ?"
Đỗ Duy lúng túng nói: "Đương nhiên không có, anh làm sao có thể nói dối em đây, Honey."
Alexis hoài nghi, nhìn chằm chằm vào mắt bạn trai không chớp, giọng nói kiên định như vậy, cô chỉ có thể xua tan nghi ngờ trong lòng.
"Được rồi, em sẽ không nói với anh về chuyện tương lai, chúng ta ăn cơm đi. Anh thử những món này xem có hợp khẩu vị hay không."
Alex ngừng dò hỏi, thay vào đó cầm một đôi đũa lên, định gắp thức ăn cho Đỗ Duy.
Nhưng mà...
Cô không biết sử dụng nó như thế nào, cô vụng về cầm chiếc đũa như một cái dĩa ăn, cố gắng gắp thịt từ đĩa cá, nhưng làm cho cả đĩa cá vụn hết ra.
Thấy như vậy, Đỗ Duy không nhịn được cười.
Alexis lập tức trừng mắt nhìn anh: "Làm ơn im đi, cám ơn..."
Đỗ Duy cười nói: "Để cho anh."
Nói xong, Đỗ Duy cầm đũa lên, gắp một miếng thịt cho Alexis rồi đặt vào bát trước mặt cô.
Alexis oán trách: "Anh biết em không thể dùng đũa mà anh vẫn gắp để vào bát của em?"
Nghe đến đây, Đỗ Duy liền hiểu ra.
Hắn trực tiếp gắp miếng thịt lên, nhẹ giọng nói: "Nào anh đút cho em ăn..."
...
Lúc xế chiều.
Trong nhà của Alexis.
Đỗ Duy ngồi trên sofa nhìn tài liệu mà bạn gái hắn đã thu thập được. Nội dung của các tài liệu đều nói về việc giới thiệu một lô đồng hồ cổ nghi là vật phẩm môi giới của ác linh. Tất nhiên, thế giới bên ngoài không biết sự thực của những thứ này, đều coi hầu hết chúng là một số cổ vật có giá trị.
Trong số đó, hồ sơ về đồng hồ cổ có nguồn gốc từ thế kỷ 18, không rõ nhà sản xuất, quy trình sản xuất đã bị thất truyền. Hồ sơ thông tin đầu tiên xuất hiện trong thời kỳ sáp nhập Anh và Scotland và do một nhà quý tộc gốc nắm giữ.
Về sau này, bởi vì chiến tranh và các nguyên nhân khác nhau, chiếc đồng hồ cổ đã được lưu chuyển vài lần, và chúng đã trải qua nhiều đời chủ nhân, nhưng số phận của mỗi chủ nhân đều có chút kỳ lạ. Bọn họ đều gặp phải chuyện kỳ quái mà chết đột ngột.
Trên thực tế, tuổi thọ trung bình của những người này vào khoảng 60 tuổi, tuy không phải là vấn đề lớn ở thời hiện đại nhưng ở thời cổ đại khi các phương pháp y học còn lạc hậu thì đã hiếm thấy rồi.
Chỉ là...
Sau cái chết của những người đó, các xác chết cho thấy sự mục nát ngày càng nhanh, như thể họ đã chết từ lâu. Đọc đến đây, Đỗ Duy im lặng một lúc, trong lòng đột nhiên có ý muốn vứt cái đồng hồ cổ ở nhà đi. Nhưng theo biểu hiện của đồng hồ cổ trước đây, chỉ cần chúng bị vứt bỏ, một số điều kỳ dị và khủng khiếp sẽ xảy ra.
"Mặc dù hắn không biết mục đích của nó, nhưng có vẻ như nó không muốn hắn chết trong tay những ác ma khác dễ dàng như vậy. Ngược lại, nó giống như rút sinh lực từ hắn..."
@Hoàng Hi Bình Sư huynh có avatar sexy ghê![]()
nay lão ngứa da?@An Lang một lỗi lớn nữa nè
"Mặc dù hắn không biết mục đích của nó, nhưng có vẻ như nó không muốn hắn chết trong tay những ác ma khác dễ dàng như vậy. Ngược lại, nó giống như rút sinh lực từ hắn..." >>> rõ ràng câu này là câu hắn đang tự nói với mình, tự suy nghĩ, sao lại tự gọi mình là hắn, có thể dùng "tôi, mình, tao, ta..." chứ đừng dùng "hắn", chỉ dùng hắn khi ta nghĩ/nói về người khác chứ. Lỗi này 2 ch dịch chú đều có, nguyên văn là 我: ta, tôi... là ngôi xưng thứ nhất. Ta sửa câu này như sau: "Mặc dù mình không biết mục đích của nó, nhưng có vẻ như nó không muốn mình dễ dàng chết trong tay ác linh khác. Ngược lại, càng giống như nó đang rút sinh lực của mình để..."
Sửa lại nha, lỗi này nhiều lắm đó! Câu nói thì phải dịch cho đúng đại từ xưng hô, lộn 1 cái là sai nghĩa liền!
Đề nghị chú hoàn thành nhiệm vụ ta giao:
![]()
![]()
Xào thịt giun @Hắc Thiên Long và thịt chuột @Laoshu thành món GIUN XÀO CHUỘT KÈM LÁ CHANH.
Hoạn những gì còn sót lại trên trym của @Niệm Di và @Mạt Thế Phàm Nhân
![]()
![]()
vả @Lục Lam 100 tát vì phản đại ca là ta
nay lão ngứa da?![]()
Tuy anh là dân thường nhưng thịt bò nào anh cũng ăn được nhá@An Lang một lỗi lớn nữa nè
"Mặc dù hắn không biết mục đích của nó, nhưng có vẻ như nó không muốn hắn chết trong tay những ác ma khác dễ dàng như vậy. Ngược lại, nó giống như rút sinh lực từ hắn..." >>> rõ ràng câu này là câu hắn đang tự nói với mình, tự suy nghĩ, sao lại tự gọi mình là hắn, có thể dùng "tôi, mình, tao, ta..." chứ đừng dùng "hắn", chỉ dùng hắn khi ta nghĩ/nói về người khác chứ. Lỗi này 2 ch dịch chú đều có, nguyên văn là 我: ta, tôi... là ngôi xưng thứ nhất. Ta sửa câu này như sau: "Mặc dù mình không biết mục đích của nó, nhưng có vẻ như nó không muốn mình dễ dàng chết trong tay ác linh khác. Ngược lại, càng giống như nó đang rút sinh lực của mình để..."
Sửa lại nha, lỗi này nhiều lắm đó! Câu nói thì phải dịch cho đúng đại từ xưng hô, lộn 1 cái là sai nghĩa liền!
Đề nghị chú hoàn thành nhiệm vụ ta giao:
![]()
![]()
Xào thịt giun @Hắc Thiên Long và thịt chuột @Laoshu thành món GIUN XÀO CHUỘT KÈM LÁ CHANH.
Hoạn những gì còn sót lại trên trym của @Niệm Di và @Mạt Thế Phàm Nhân
![]()
![]()
vả @Lục Lam 100 tát vì phản đại ca là ta
Kẻ chủ mưu, loạn đao phân thây nhé![]()
![]()
ta sai đàn em xử chú, chứ có đích thân làm đâu mà chú đói chém ta
Tuy anh là dân thường nhưng thịt bò nào anh cũng ăn được nhá![]()
Kẻ chủ mưu, loạn đao phân thây nhé![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản