Mấy đề đầu tiên ta kiếm mấy đoạn nhẹ nhàng, từ đa nghĩa không nhiều nên chưa thêm text raw đó mà, từ từ tăng độ khó mới thêm rawÝ là lão thêm link raw vào ý.![]()
Mấy đề đầu tiên ta kiếm mấy đoạn nhẹ nhàng, từ đa nghĩa không nhiều nên chưa thêm text raw đó mà, từ từ tăng độ khó mới thêm rawÝ là lão thêm link raw vào ý.![]()
Haha, có rãnh thì vào chém gió cùng em cũng dc.nếu vậy thì khó quá, xin được bỏ qua![]()
Từ từ nghiền ngẫm cũng xong mà, dịch xong ta sẽ edit cho lão, để lão coi cần điều chỉnh chỗ nàoMẫu thân của Thập tam hoàng tử tên là Lan Phi, nàng vốn là đệ nhất mỹ nhân của Viêm quốc, cũng là phi tần được hoàng thượng sủng ái nhất. Ở trong cung, địa vị có thể sánh ngang với Hoàng Hậu.
Nếu là tình huống bình thường, con trai của Lan Phi cũng có suất tranh dành vị trí Thái tử.
Nhưng ngày Thập tam hoàng tử ra đời, Lan Phi vì khó sinh nên xuất huyết nhiều mà chết.
Sau 3 ngày tu convert,đây là 3 phần đầu mình dịch, ngẫm lại dịch chán quá thôi không dịch nữa~
Từ "thẳng bức" nguyên văn là gì vậy huynh @Niệm DiChào các bạn,
Do bạn mod @Gia Cát Nô complain là mình chỉ lo ăn chơi, nên hôm nay mở tạm 1 event nho nhỏ này, cho các bạn giải nhiệt trong những ngày nắng nóng (và mưa tầm tã qua nay).
Hình thức event rất đơn giản:
Các mod gồm mình, @Gia Cát Nô , @Vì anh vô tình , @Độc Lữ Hành có thể post các đoạn văn (Không quá 400 chữ) trong các truyện vào đây, để cho mọi người cùng dịch. ==> Viết lại đoạn văn convert thành dạng câu cú có ngữ pháp thuần Việt.
Giải thưởng: Được tính theo độ hài lòng CỦA MÌNH, trên mỗi bản dịch mà các bạn tham gia.
Một bản dịch mà mình đánh giá hài lòng, bạn sẽ được nhận 300 ngọc.
Số ngọc giảm dần (250, 200, 100, 50, 10...) dựa theo mức độ đánh giá của mình
Quỹ ngọc sẽ do tự mình chi trả.
Mong các bạn chơi vui
Đề bài đầu tiên:
Thập tam hoàng tử mẫu thân Lan Phi, vốn là Đại Viêm quốc đệ nhất mỹ nhân, cũng là Viêm Hoàng thương yêu nhất sủng phi, cung đình địa vị thẳng bức Hoàng hậu.
Dựa theo tình huống bình thường, Lan Phi chi tử ngày sau coi như cạnh tranh Thái tử vị trí, cũng là có rất lớn hi vọng.
Mà ở Thập tam hoàng tử xuất sinh ngày ấy, Lan Phi khó sinh xuất huyết nhiều chết.
Từ đó về sau, Thập tam hoàng tử liền biến thành Viêm Hoàng nhất không chào đón con trai.
Cung đình địa vị - 1- 1- 1- 1 ...
Mà theo Thập tam hoàng tử dần dần lớn lên, chuyện xui xẻo vậy càng ngày càng nhiều.
Hắn đã từng nuôi qua một cái xinh đẹp linh sủng diễm linh điểu, kết quả tại trong ngự hoa viên chết đuối.
Hắn đã từng loại qua một gốc trân quý Tử Mộng Ưu Đàm Hoa, kết quả bị Hùng hài tử trừ tận gốc.
Hắn từng theo lấy đông đảo hoàng tử nhập Quốc Tử Giám đọc sách, kết quả cùng ngày Quốc Tử Giám liền sập.
Ngoại trừ thường ngày không may bên ngoài, Thập tam hoàng tử tại con đường tu tiên bên trên cũng không có thuận qua.
Tính toán ra, hôm nay hẳn là hắn thứ 88 lần tẩu hỏa nhập ma.
Nhưng lần này, hắn không có chịu nổi.
Tin tưởng vững chắc 'Mệnh ta do ta không khỏi thiên' Thập tam hoàng tử, cuối cùng vẫn là đổ vào chống lại vận mệnh trên đường.
Thay vào đó, là xuyên qua mà đến Thẩm Thiên.
Một cái quỳ thiên quỳ xuống đất lạy phụ mẫu, tam quan đoan chính phẩm học giỏi nhiều mặt, nhận 21 thế kỷ giáo dục tốt có chí thanh niên.
Có nghĩa là gần bằngTừ "thẳng bức" nguyên văn là gì vậy huynh @Niệm Di
dạng như muốn vượt qua luôn, muốn đè lên đầu bà Hoàng hậu luôn ấyTừ "thẳng bức" nguyên văn là gì vậy huynh @Niệm Di
bằng rùi muốn qua mặt luôn ak lãoCó nghĩa là gần bằng
Chính xácbằng rùi muốn qua mặt luôn ak lão
Có nghĩa là gần bằng
直逼Từ "thẳng bức" nguyên văn là gì vậy huynh @Niệm Di
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản