Ưa Khẩu Nghiệp Nhất 4rum
Phàm Nhân
Vẫn không hiểu nổi các bạn ấy lấy đâu ra tự tin để cho rằng bản thân có quyền ra lệnh cho người khác như thế :vThì ra là vậy.![]()
Vẫn không hiểu nổi các bạn ấy lấy đâu ra tự tin để cho rằng bản thân có quyền ra lệnh cho người khác như thế :vThì ra là vậy.![]()
Không thể buông tay mà không biên được.
Vì có những bản dịch đọc lên rất hợp lý, nhưng nghĩa sai hoàn toàn so với bản gốc.
Nếu không đủ tỉnh táo, thể nào cũng dính bẫy.
Đời mình, chỉ nên solo thôi.
Hồi đi làm ôm tài liệu để dịch cũng thế.
Làm một mình thì ok.
Chia ra làm thì thể nào cũng lãnh đủ.![]()
Tánh tôi khá là cầu toàn. Đa phần ảnh hưởng bệnh nghề nghiệp nữa.T làm với nhóm bây giờ cũng phải trải qua 1 thời gian dài sửa từng chữ một, rồi nhắc nhở chữ nào phải dịch thế nào. Bây giờ, ngoại trừ nhóm của t ra thì kiên quyết méo làm group với người lạ, càng là mấy pj free thì càng như thế, vì đòi hỏi trách nhiệm hơi khó. Nhận xét nghiêm 1 tí nó đã giãy đành đạch lên, hoặc hỏi vặn lại theo kiểu mà t chỉ muốn nhét cụ nó đi đầu thai lại. Mà mấy pj free hiện tại thì đều là ông bà nội cả, méo dám dạy ai vì sợ nó chửi lên đầu mình.
Dưới đây là 5 điều sếp dạy - phiên bản Lãng Nhân Môn.
1: Yêu khách hàng, yêu đồng nghiệp
2: Cày việc tốt, không được dốt
3: Đoàn kết tốt, chốt việc tốt
4: Giữ gìn của chung thật tốt
5: Khiêm tốn, mặt dày, chịu đựng
Mì ăn liền chứ phải nhà hàng 5* đâu mà cầu kỳ thếTánh tôi khá là cầu toàn. Đa phần ảnh hưởng bệnh nghề nghiệp nữa.
truyện tôi dịch thỉnh thoảng lại phải đọc lại từ đầu rồi sửa, có thể là chấm phẩy, chính tả, câu chữ.
Nên thành ra khắt khe với người khác và hành hạ bản thân.![]()
Tánh tôi khá là cầu toàn. Đa phần ảnh hưởng bệnh nghề nghiệp nữa.
truyện tôi dịch thỉnh thoảng lại phải đọc lại từ đầu rồi sửa, có thể là chấm phẩy, chính tả, câu chữ.
Nên thành ra khắt khe với người khác và hành hạ bản thân.![]()
@Hoàng Hi Bình
Bình Nhi chơi lớn kéo mấy đầu linh dị liền luôn hả?
Nghe đến Bình chỉ biết Bình Nhi trong siêu phẩm ba người đẹp kia thôi.3 thôi. Đang tính dịch linh dị hồng kong nhưng độ gớm khá nặng, giết người ăn thịt miêu tả rất trần trụi. . Truyện hai mẹ con ăn thịt ông chồng có vi phạm nội quy gì ko?
biết lý bích hoa? Tác giả bá vương biệt cơ do trương thế vinh đóng.
thích lên dĩa ko dám phạn thượng gọi ta bình nhi, phải gọi bình ca hiểu hôn?
Bình Bình, tựa truyện thì viết hoa chữ cái đầu nha.3 thôi. Đang tính dịch linh dị hồng kong nhưng độ gớm khá nặng, giết người ăn thịt miêu tả rất trần trụi. . Truyện hai mẹ con ăn thịt ông chồng có vi phạm nội quy gì ko?
biết lý bích hoa? Tác giả bá vương biệt cơ do trương thế vinh đóng.
thích lên dĩa ko dám phạn thượng gọi ta bình nhi, phải gọi bình ca hiểu hôn?
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản