bên nào? . bns mình dùng chưa 1 lần lỗi ma`Chả hiểu sao cái thẻ Spoiner mình dùng bên đó, đang up truyện mà cứ bị lặp 2 thẻ, một thẻ trống không có gì, bực mình lắm...:10:
bên nào? . bns mình dùng chưa 1 lần lỗi ma`Chả hiểu sao cái thẻ Spoiner mình dùng bên đó, đang up truyện mà cứ bị lặp 2 thẻ, một thẻ trống không có gì, bực mình lắm...:10:
Trời ạ đặt bút thì viết thật, nhưng t.ự dưng nhảy qua làm hai cái ví dụ tả cảnh thì phải suy nghĩ chứ, nó không có mạch lạc gì cả, tả một cái gì đấy bất chợt vu vơ khó hơn là khi mình đã xây dựng một hệ thống hoàn chỉnh chứ bạn.
Ví dụ bây giờ đột ngột yêu cầu bạn tả cái đồng hồ đi, thì bạn cũng phải suy nghĩ thì mới tả được, mà có phải nói cái đông hồ có 2 cái quai một cái mặt kính, hai cái kim là xong đâu, bạn yêu cầu dài câu giờ nên càng phải nghĩ nhiều.
bên nào? . bns mình dùng chưa 1 lần lỗi ma`
Mình nghĩ là viết truyện không đơn giản như thế đâu... mình phải có một cái sườn thật sát mà bám vào, phải xây dựng được xương cho bộ truyện, sau đó mới phát triển dần ra bên ngoài, chứ viết theo cảm hứng, tả mộc đúng thực thể thì khó mà có một tác phẩm hay được... nội dung rất dễ bị lộn xộn, khó viết vì chả biết tiếp theo mình nên viết cái gì
"Tán gái toàn tập". . . hoặc "mỗi ngày 1 lời yêu" . . .Vong huynh đang có dự án truyện gì thế... :17:
"Tán gái toàn tập". . . hoặc "mỗi ngày 1 lời yêu" . . .![]()
"Tán gái toàn tập". . . hoặc "mỗi ngày 1 lời yêu" . . .![]()
Tình hình là hiện nay mình nhìn qua box sác tác thấy các bố sáng tác viết có vẻ ít ít, cao nhất mới có bốn mươi tám chương, phần lớn là bỏ dở giữa đường, nếu có làm thì làm đến cùng luôn đi các cụ ơi, ta có thể làm chầm chậm 1 tuần 1 chương cũng được khoảng 2k chữ thôi, nhưng kêu gọi các sáng tác giả làm việc đến cùng, dù nó có chuối thể nào đi chăng nữa cũng là tác phẩm chúng ta viết ra chả lẽ chơi được vài bữa rồi anh em bỏ hết à, có thể chúng ta viết dở, có thể có ít người đọc, nhưng từ từ rồi sẽ hay, mấy ai có thể đùng một cái mà thành nhà văn nổi tiếng được đâu.
Chúng ta cứ kêu gọi không dịch, không xem, tẩy chay hàng Trung Quốc, nhưng nếu chúng ta không sáng tác, không viết thì lấy cái gì để thay thế cho người đọc trong nước, người đọc người ta không phải không muốn ủng hộ văn học Việt nhưng thật sự là có tìm mỏi mắt cũng chả thấy một tác phẩm nào hoành tráng như của Trung Quốc nên đành phải đọc truyện dịch thôi .
Chả lẽ người Việt chúng ta không bằng được người Trung Quốc à, để các truyện của Trung tràn lan trên sân nhà, các tác giả của họ có thể viết được một quyển truyện mấy ngàn chương, hay in ít cũng mấy trăm chương, còn chúng ta chưa được mười mấy chương đã muốn ném nó ở một bên rồi, cả về chất lượng lẫn số lượng đều thua xa, không lẽ vì vậy mà chúng ta từ bỏ?
Riêng tôi thì không muốn chấp nhận sự thật là văn học Trung Quốc đang áp đảo trên sân nhà, nhưng ngồi không thì không thể thay đổi được tình thế đó, vì vậy đành nổ một phát súng cố gắng viết ra một cuốn truyện giả trí đầu tay, mặc dù hơi cùi nhưng dù sao 100% cũng là hàng Việt Nam và chỉ còn là vấn đề thời gian để đi đến cuối đường mà thôi, vì thế nên mình viết bài này mong các bạn khi viết truyện thì cố gắng theo đuổi đến cùng đi nha, đừng để lở dở giữa chừng làm cả người đọc và người viết đều thấy nản, có thể các bạn không viết được dài thì viết truyện ngắn đi, tuy nhỏ nhưng chính những người viết như chúng ta đang góp phần vào làm thay đổi thị hiếu của người đọc đấy.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản