Luận Truyện Đại Mộng Chủ - Vong Ngữ - Tiên hiệp - Số 1 Bạch Ngọc Sách, Top Khởi điểm

theveronicar

Phàm Nhân
Ngọc
40,85
Tu vi
0,00
Người copy là người biết soạn script đó bạn, chẳng hạn như họ inject javascript vào trang, bỏ đi mấy cái script chặn copy, clear clipboard, replace hết từ thừa. Việc đổi font gây nặng cho server vì phải xử lý thêm việc chuyển đổi bộ mã, việc mò font và chuyển ngược lại thì dễ. Việc chuyển sang ảnh thì phải giải quyết được vấn đề độ phân giải, BNS ưu tiên trải nghiệm người dùng hơn là chống copy, chống copy mà làm người đọc khó chịu là không ổn rồi... Cơ bản là có coder viết chương trình để copy tự động và họ chia sẻ công khai nên gà mờ cũng có thể dùng, giờ phải nghĩ ra giải pháp mà mấy "chuyên gia" copy cũng không thể copy được (nhưng vẫn phải ưu tiên trải nghiệm người dùng) :chaothua:
đúng r, phiên phiến thôi, chứ truyện k dịch mà cứ lo chống copy làm gì, rất khó và cuộc chiến dai dẳng k bh kết thúc, mà t nghĩ cái này k fai mục tiêu của BNS. Từ hồi biết BNS là bỏ truyenfull r :)) ngày xưa toàn đọc trên đó.
 

Thẩm Thăng Y

Phàm Nhân
Ngọc
16,57
Tu vi
0,00
Truyện này có đỡ hơn chút nào không các đạo hữu. Ta bị shock với cái kết của phàm nhân tiên giới nên bỏ không đọc truyện từ đó giờ. Không biết có ra gì không hay lại thất vọng tràn trề nên đang phân vân có đọc hay không
 

Vì anh vô tình

Vấn Đạo
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
-2.349,08
Tu vi
17,00
Truyện này có đỡ hơn chút nào không các đạo hữu. Ta bị shock với cái kết của phàm nhân tiên giới nên bỏ không đọc truyện từ đó giờ. Không biết có ra gì không hay lại thất vọng tràn trề nên đang phân vân có đọc hay không
🤔
Kết của phàm nhân hơi vội nhưng cũng chấp nhận được mà.
Nếu đạo hữu thích kiểu tiên hiệp cổ điển thì có thể đọc kiếm lai, còn truyện này cũng được nhưng khúc đầu dạo hơi lâu đoạn giữa chuyển ý thì ta không thích lắm
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Truyện này có đỡ hơn chút nào không các đạo hữu. Ta bị shock với cái kết của phàm nhân tiên giới nên bỏ không đọc truyện từ đó giờ. Không biết có ra gì không hay lại thất vọng tràn trề nên đang phân vân có đọc hay không
Họ Thẩm, bà con với main rồi :D
 
S

Samnhung

Guest
Mình thấy việc giữ bản quyền người dịch có nhiều cách, nhưng hình như BNS ngoài việc chèn vài câu ghi nguồn dịch vào trong truyện thì cũng không thấy biện pháp gì khác? Thậm chí code chặn copy nội dung cũng không viết? Sao BNS không chặn copy như một số trang web khác, mặc dù làm vậy vẫn có cách phá giải nhưng vẫn gây khó khăn cho người muốn copy, nếu áp dụng thêm 1 vài thủ thuật khác nữa thì người ta sẽ gặp khó khăn khi lấy nguồn ở đây hơn.
Chặn làm sao được, với dân chuyên nghiệp thì vài cái chặn coppy chẳng bõ bèn gì
 

quangbilly79

Phàm Nhân
Ngọc
154,00
Tu vi
0,00
Chào mng. Mình mới nhập môn bộ này, đọc đc khoảng 50 chap rồi mà thấy sao "Mộng cảnh" trong truyện này cùi bắp vậy. Mấy truyện khác (điển hình là Ma Thiên Ký) khi main đi vào thế giới mộng tu luyện công pháp, vẽ phù,.. khi đi ra vẫn giữ được tiến trình, thậm chí còn tăng lượng chân nguyên/nguyên khí. Truyện này mộng cảnh sao chẳng có tác dụng gì hết vậy, thậm chí còn hại main thảm.
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Chào mng. Mình mới nhập môn bộ này, đọc đc khoảng 50 chap rồi mà thấy sao "Mộng cảnh" trong truyện này cùi bắp vậy. Mấy truyện khác (điển hình là Ma Thiên Ký) khi main đi vào thế giới mộng tu luyện công pháp, vẽ phù,.. khi đi ra vẫn giữ được tiến trình, thậm chí còn tăng lượng chân nguyên/nguyên khí. Truyện này mộng cảnh sao chẳng có tác dụng gì hết vậy, thậm chí còn hại main thảm.
50 chaps thì mới khởi động mà. Sau này nhờ cảm ngộ trong mộng nên thực tế TL mới tu luyện nhanh được.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top