Đây này:là sao cơ ạ. Em làm gì đâu, huhu
Tiếng Việt có từ "bất quá" mà. Dĩ nhiên là được dùng trong cả nói lẫn viết.
Nghĩa của từ Bất quá - Từ điển Việt - Việt
vd: Mày cứ nện nó cho anh, bất quá thì đưa nó zô nhà thương thôi.
Đây này:là sao cơ ạ. Em làm gì đâu, huhu
Tiếng Việt có từ "bất quá" mà. Dĩ nhiên là được dùng trong cả nói lẫn viết.
Nghĩa của từ Bất quá - Từ điển Việt - Việt
vd: Mày cứ nện nó cho anh, bất quá thì đưa nó zô nhà thương thôi.
ôi tưởng cái gìĐây này:
ủa, vậy hả. Ngoài này dùng là cùng lắm, quá lắm thôi.dân Đồng Tháp nói chuyện hàng ngày dùng nhiều lắm ớ người đẹp![]()
"Cùng lắm" trong này lại ít xài.ủa, vậy hả. Ngoài này dùng là cùng lắm, quá lắm thôi.
Mình thấy tò mò về nguồn gốc của từ này rồi đó. :3"Cùng lắm" trong này lại ít xài.
Trong nói chuyện hàng ngày dưới quê, bọn ta hay nói
bất quá tao gửi thiệp, chứ tao méo đi
bất quá tao tắt nguồn điện thoại
bất quá nó nhịn đói luôn...
Nói chung là nghe khá thuận miệng![]()
Em có ghi bổ sung nguồn phía trên rồiĐã mò ra cái bản gốc của nó rồi :v
Anh đọc bài tưởng là con trai, xem kỹ thì là chịEm có ghi bổ sung nguồn phía trên rồitrên facebook của em bao người share luôn, trôi cả cái nf.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản