Vấn đề là ta ko dám động vô đạo hữu ạ.Lão dịch luôn đi đạo hữu ấy chỉ edit bản cv thôi chứ đâu dịch![]()
Lúc mới đọc cũng động tâm muốn dịch lắm, nhưng nhắm sức mình ko nổi nên thôi.
Bộ này mà dịch là phải vác theo mấy quyển Đạo Đức Kinh của Lão Tử, Nam Hoa Kinh của Trang Tử, Bát Nhã Kinh Địa Tạng Kinh của Phật Giáo, Tứ Thư Ngũ Kinh của Khổng Tử... thì mới dịch chuẩn dc.

Mợ nó thằng main thở câu nào ra là toàn chân lý câu đó, chém gió mà toàn chơi kinh Phật, kinh thư, triết lý Đạo giáo, còn kinh hơn cả bộ Tử Dương.

Nhưng mà truyện dc cái rất hài, chém gió phát nào chuẩn phát đó chứ ko chém bậy, đọc bộ này vừa có thể giúp đọc giả giải trí, vừa tham khảo thêm vốn kiến thức các loại kinh sách luôn
