Chương 128 nhéTa chỉ nhớ mang máng trong truyện này nói Đông Mộc Công là kiếp trước hay kiếp sau của Lữ Động Tân gì đó. Ở chương bao nhiêu? Để ta tra lại nguyên tác mới rõ được.
Chương 128 nhéTa chỉ nhớ mang máng trong truyện này nói Đông Mộc Công là kiếp trước hay kiếp sau của Lữ Động Tân gì đó. Ở chương bao nhiêu? Để ta tra lại nguyên tác mới rõ được.
Con có lên tra Lữ Động Tân rồi nhưng mà không thấy nói có quan hệ gì với Đông Vương Công hếtĐoạn này thúc edit lại nhé, Đông Vương Công là đời trước, sau này ngộ nạn chết đi, kiếp sau thành Thuần Dương tiên nhân - Lữ Động Tân - một trong bát tiên.
Mà không biết có đúng không nữa, đọc Phong Thần lâu quá rồi @lão nên sắc @mafia777

Ta có nhắc tới lão này ở vị trí xếp hạng số 45 đó Trảm Phong - Bảng xếp hạng Phong Thần và Tây Du KýĐoạn này thúc edit lại nhé, Đông Vương Công là đời trước, sau này ngộ nạn chết đi, kiếp sau thành Thuần Dương tiên nhân - Lữ Động Tân - một trong bát tiên.
Mà không biết có đúng không nữa, đọc Phong Thần lâu quá rồi @lão nên sắc @mafia777
Đúng rồi, chỉ là ta muốn kiểm chứng xem có phải kiếp sau của Đông Vương Công là Lữ Động Tân hay không thôi.Ta có nhắc tới lão này ở vị trí xếp hạng số 45 đó Trảm Phong - Bảng xếp hạng Phong Thần và Tây Du Ký
Đông Mộc Công (Hay Đông Vương Công), có tên hiệu đầy đủ là Đông Hoa Đế Quân, là vị tiên đứng đầu chúng tiên, chỉ sau Ngọc Hoàng, có thể hiểu gần như giống tể tướng, cũng hay xuất hiện trong mấy phim có thiên đình, nhưng ít được chú ý.
Theo ta biết thì hai vị này ko có liên quan, Bát Tiên vốn ko có trong Phong Thần, tới tầm triều đại nhà Đường, Đạo Giáo mới lấy hình ảnh một số danh nhân ở các triều đại sau tạo thành sự tích rồi tuyên truyền, nên mới có Bát Tiên thì phải.Đúng rồi, chỉ là ta muốn kiểm chứng xem có phải kiếp sau của Đông Vương Công là Lữ Động Tân hay không thôi.
Đoạn này thúc edit lại nhé, Đông Vương Công là đời trước, sau này ngộ nạn chết đi, kiếp sau thành Thuần Dương tiên nhân - Lữ Động Tân - một trong bát tiên.
Mà không biết có đúng không nữa, đọc Phong Thần lâu quá rồi @lão nên sắc @mafia777
Tiểu Cửu Điểm nói:
Gọi là Đông Mộc Công, kỳ thật chính là Đông Vương Công, là hậu nhân của vị Thuần Dương tiên nhân - Lữ Động Tân.
所谓东木公, 其实就是东王公, 后世那位纯阳仙人吕洞宾的前世.
Nghĩa của câu này đúng là Đông Vương Công là kiếp trước của Lữ Động Tân.
Vậy có thể dịch như sau: Gọi là Đông Mộc Công, kỳ thật chính là Đông Vương Công, là kiếp trước của Thuần Dương tiên nhân Lữ Động Tân (một vị trong truyền thuyết "Bát tiên quá hải" đời Đường - ND).
Đúng rồi, Đông Vương Công sống dai lắm, mãi sau mới chết do bị nạn. Kiếp sau chuyển sinh thành Lữ Động Tân.Theo ta biết thì hai vị này ko có liên quan, Bát Tiên vốn ko có trong Phong Thần, tới tầm triều đại nhà Đường, Đạo Giáo mới lấy hình ảnh một số danh nhân ở các triều đại sau tạo thành sự tích rồi tuyên truyền, nên mới có Bát Tiên thì phải.
Tính thời gian thì những tích về Đông Hoa Đế Quân Đông Mộc Công xuất hiện trước Lã Động Tân lâu lắm.
Câu này là Trộm lông dê mà tập trung vào duy nhất một con thì sớm muộn gì cũng bị phát hiện.Thâu dương mao chích chiếu trứ nhất chích dương hao (?) -------- sớm muộn gì cũng sẽ bị người khác chú ý.

Có nhiều thành ngữ khó hiểu quá, con tra mãi chẳng ra nên đành nhờ thúc vậyCâu này là Trộm lông dê mà tập trung vào duy nhất một con thì sớm muộn gì cũng bị phát hiện.
Nhưng lông dê thì ko biết trộm làm gì nên thúc chế thành Lông cừu.
![]()

Mần tiếp 135 136 nào. Tuần sau đi off thúc mời con 2 ly!Có nhiều thành ngữ khó hiểu quá, con tra mãi chẳng ra nên đành nhờ thúc vậy![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản