Chơi & Dịch Trụ Lâm

Tôi đang muốn trả lời luôn "chữa bệnh" để kết thúc trò cười này, nhưng như vậy sẽ thể hiện chấp nhận hoặc thái độ khó chịu và tạo nên sự chú ý hoặc nghi ngờ.
Đoạn này lại thành rối và không rõ nghĩa lắm, và câu này cũng thiếu vị ngữ, tạo nên sự chú ý hoặc nghi ngờ cho ai?


Tôi quay lại và chửi 1 câu tục " Mẹ mày chứ...".
Không dùng số trong văn bản nếu không phải ngày tháng hoặc số đếm nhé.


Một giây sau, tôi bị dòng điện chạy qua cơ thể tác dụng thẳng lên thần kinh làm cho đau nhức kịch liệt/cùng trái tim bị tê liệt lại trong nháy mắt, làm cho tôi giật bắn cả người lên.
"Tạo thành cơn đau kịch liệt" sẽ thích hợp hơn. Vế sau nên bỏ chữ "cùng" rồi phẩy tách câu thành: "trái tim bị tê liệt lại trong nháy mắt làm tôi giật bắn người".


Nếu ví von tra tấn bằng điện là một môn nghệ thuật thì tôi đây đang theo kiểu nghệ thuật tra tấn bằng điện loại Van Gogh, mà tôi là nhân vật chính... Bọn chúng cơ bản xem như đạt trình độ loại C trong việc tạo hình công khai của trường đại học mỹ thuật.

Đoạn sau vẫn tối nghĩa, bạn có thể thoải mái phóng bút, miễn là câu văn mạch lạc, ý tứ rõ ràng là được.
 
Thằng cha trước mặt lạnh lùng hỏi tôi. Nhìn nét mặt của gã, không hề nghi ngờ gì nữa, gã đã quá quen thuộc với quá trình này.
Cái "không hề nghi ngờ gì nữa" trong tiếng Việt mình có nhiều cách thể hiện ngắn gọn mà vẫn gần gũi hơn nhiều, ấy chính là "rõ ràng" hoặc "hiển nhiên".

Tôi vừa nói dứt lời, ngẩng đầu lên đã thấy thằng chả mở chốt "Máy trị liệu" một lần nữa.
Chưa thống nhất nhân xưng của mỗi nhân vật nhé.

Một giây sau, dòng điện chạy xuyên qua thân thể tôi. /Cơn đau xé ruột xé gan đánh thẳng vào trung khu thần kinh, đồng thời trái tim ngừng đập trong chốc lát khiến tinh thần tôi rệu rã.
Đoạn này mình cảm thấy nên tách thành hai câu sẽ hợp hơn ^^.
 

Niệm Di

Phàm Nhân
Ngọc
2.883,43
Tu vi
0,00
Đoạn đầu mướt rồi, nhưng đến câu cuối này lại rối nghĩa quá, mình không hiểu bạn muốn biểu đạt gì luôn :suynghi: Thật ra do ở đây không khắt khe vụ dịch đúng nghĩa hay không nên có thể chém hẳn luôn, miễn là hợp lý và mượt là được.
Hí hí, đa tạ tiên tử đã góp ý :shukf72:
 

Tiểu Phi Thạch

Phàm Nhân
Ngọc
2.603,19
Tu vi
0,00
Không nên để "hỏi" cộc lốc ở cuối câu như thế, có thể thay thế bằng "sau đó hỏi", "rồi hỏi"... đều được nhé. Hoặc chém thêm kiểu "Người đàn ông trước mặt nhìn ta với ánh mắt lạnh lùng, bỗng cất tiếng hỏi:" > như thế vừa kéo câu ra uyển chuyển hơn, vừa câu được thêm ra một đống chữ :r2db4tw:



Dân VN mình chửi thề thường thì "đ*t m* mày" với dân miền Bắc và "đ* m*" cho dân miền Nam nhé, câu kia làm gì đã là "thật thô tục". Chưa kể trước và sau chữ thì chẳng cần phải phẩy đâu, nó là từ nối câu đấy.



Cái này là lỗi thường gặp của dân đọc truyện convert lâu, cách dùng chữ liền của người VN chúng ta không giống thế này. Với những đoạn mang tính chất chỉ hành động hoặc sự việc tiếp diễn thì nên dùng "bèn", "lập tức", "vội"... tùy trường hợp.



Những chỗ có vấn đề là "kích phát", "trực tiếp đánh vào", "kịch liệt đau nhức". Không phải ai cũng hiểu kích phát là cái gì để giữ nguyên, vì bạn không thể giữ quan điểm "dân đọc truyện Tàu lâu ai mà chẳng biết được", vì đó là thiểu số. Chúng ta phải nghĩ cho số độc giả mới hoàn toàn, những người chưa từng đọc convert bao giờ nữa. Chưa kể bình thường sẽ là động từ đứng trước tính từ, tuy không phải tất cả, nhưng đó là ưu tiên xếp câu.
Cám ơn đạo hữu rất nhiều :46gkjpk::46gkjpk::46gkjpk:
 

Mèo Bụng Phệ

Phàm Nhân
Ngọc
13.229,98
Tu vi
0,00
Vậy kẻ tra đang ngắm nhìn hắn như một kiệt tác chính là Van Gốc của giới tra tấn điện (Tra tấn-biz). Mà hắn đang được hưởng thụ nghệ thuật tại một tổ chức... có thể tạm coi như hàng loại 3 trong danh sách xếp hạng mà Đại học Mỹ thuật tạo hình phát hành.[/QUOTE]
Hạn chế dùng số trong văn bản nếu không phải ngày tháng năm hoặc số đếm lớn hơn hàng chục nha ca ơi. Chưa kể đoạn sau chém hơi xa, lại không rõ ý và cũng không mạch lạc lắm. Cũng như không viết hoa linh tinh ở giữa câu nếu không phải danh từ riêng nha.
[/QUOTE]
Đoạn này đúng là hơi rối, vì anh phân vân giữa thằng tra tấn là Van gốc hay thằng bị tra tấn là Van gốc. Rồi đi theo theo thằng tra tấn, nó dẫn đi lắt léo quá.

Đoạn này tách ra một câu thì khá khiên cưỡng, ca thử phân tích giúp muội chủ ngữ - vị ngữ nhé.
Nếu nói một cách mỹ miều, dùng điện để tra tấn / là cả một nghệ thuật.
Đỏ chủ, xanh vị đúng chứ nhể.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top