Luận Truyện Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám - Cao Điểm Trầm Mặc

Thông Thiên Mộc

Chuyển Ngữ Quán Thông
Phu Quân của Lucy Cưng
Ngọc
24.176,98
Tu vi
-1,89
lão tác này ko thể cứu. với cả nếu có thể thì Mộc cho ý kiến là mấy câu có chữ cuối là "à" thì có thể thêm chữ hay bỏ luôn đi được ko. vì Mộc thấy nó ngang kiểu gì đó. có thể âm cuối câu như vậy bên Trung hay dùng nhưng mình là người Việt mà. đọc kiểu sao sao á :7obgkek:
 

Chưởng Thiên

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
-399,93
Tu vi
0,00
lão tác này ko thể cứu. với cả nếu có thể thì Mộc cho ý kiến là mấy câu có chữ cuối là "à" thì có thể thêm chữ hay bỏ luôn đi được ko. vì Mộc thấy nó ngang kiểu gì đó. có thể âm cuối câu như vậy bên Trung hay dùng nhưng mình là người Việt mà. đọc kiểu sao sao á :7obgkek:
bé Thiên thay mặt Độc Hành tạ lỗi với ngài. :107:
 

Vong Mạng

Phàm Nhân
Administrator
*Thiên Tôn*
Thẩm Phán TTP
Vãi cả yamate :cuoichet:

@Độc Hành : Là huynh hay là tác đây :cuoichet:
 

Attachments

  • 6CA08ECF-E3CE-40C4-BBA5-3829BA4FBCBE.png
    6CA08ECF-E3CE-40C4-BBA5-3829BA4FBCBE.png
    437,2 KB · Lượt xem: 55

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top