Item: Truyền Công Đan Recipient: Hân Di 誕生日おめでとうございます。 その優しい笑顔でずっと元気でいて下さい!
꧁Hâη✮D¡꧂ Phàm Nhân Ngọc -316,72 Tu vi 0,00 2/2/20 #1 Item: Truyền Công Đan Recipient: Hân Di 誕生日おめでとうございます。 その優しい笑顔でずっと元気でいて下さい! Click to expand...
Mạt Thế Phàm Nhân Đạo Tổ Nhân CảnhTầm Thư Chân Thần Ngọc 545,75 Tu vi 10.149,20 2/2/20 #2 Cầu sub việt
Minh Nhân Phàm Nhân Ngọc 13.991,08 Tu vi 0,00 2/2/20 #3 Hân Di bình luận: Item: Truyền Công Đan Recipient: Hân Di Click to expand... Mạt Thế Phàm Nhân bình luận: Cầu sub việt Click to expand... 誕生日おめでとうございます。 その優しい笑顔でずっと元気でいて下さい! Để mềnh vietsub nha: Chúc mừng sinh nhật. Hãy nghĩ tích cực và giữ nụ cười dịu dàng ấy! :01:
Hân Di bình luận: Item: Truyền Công Đan Recipient: Hân Di Click to expand... Mạt Thế Phàm Nhân bình luận: Cầu sub việt Click to expand... 誕生日おめでとうございます。 その優しい笑顔でずっと元気でいて下さい! Để mềnh vietsub nha: Chúc mừng sinh nhật. Hãy nghĩ tích cực và giữ nụ cười dịu dàng ấy! :01:
Mạt Thế Phàm Nhân Đạo Tổ Nhân CảnhTầm Thư Chân Thần Ngọc 545,75 Tu vi 10.149,20 2/2/20 #4 Nhất Trảm bình luận: 誕生日おめでとうございます。 その優しい笑顔でずっと元気でいて下さい! Để mềnh vietsub nha: Chúc mừng sinh nhật. Hãy nghĩ tích cực và giữ nụ cười dịu dàng ấy! :01: Click to expand... Mình nghe tiếng nhật nhiều nhưng hiểu có 1-2 từ :51:
Nhất Trảm bình luận: 誕生日おめでとうございます。 その優しい笑顔でずっと元気でいて下さい! Để mềnh vietsub nha: Chúc mừng sinh nhật. Hãy nghĩ tích cực và giữ nụ cười dịu dàng ấy! :01: Click to expand... Mình nghe tiếng nhật nhiều nhưng hiểu có 1-2 từ :51: