Bàn Luận Lối Thoát Nào Cho Các Dịch Giả

Status
Not open for further replies.

tiểu toán bàn

Phàm Nhân
Ngọc
551,43
Tu vi
0,00
Lối thoát nào cho các dịch giả đây, 1 chương dịch mấy chục thằng ăn cắp nhiều thằng còn chả để lại nguồn, chưa ngồi nóng đít thì chương đã bị lấy đi, seo thì nó tốt hơn, truyện tập trung hơn serch Google thì thằng tụi nó chễm chệ đứng trên. Riết rồi mảng dịch Bạch Ngọc Sách có lụi tàn như tàng thư viện không.

Không nói nhiều trước mắt mình muốn hỏi một câu : mọi người có làm được cái donate thẳng cho các Mạnh Thường Quân thưởng cho dịch giả, đầu truyện, converter mình yêu thích không. Có làm được một mục thông từ bên reader sang 4rum cho đọc giả tri ân không???

@pctrieu0812 @kethattinhthu7 @Glomed @Phượng Vũ @hoangsang @fox9 @MaThiênHành .

Còn về vấn đề truyện VIP người ngoài chuyên ngành u mê chắc chỉ có tếch là người biết rõ nhất, cần tếch giải thích xem, nếu làm VIP cần điều kiện gì : mua code VIP thì hết bao nhiêu, cần làm trong bao lâu , cần bao nhiêu người quản lý. Nói không có năng lực làm, không làm được nó khó thuyết phục mọi người lắm. Để mọi người hiểu rõ vấn đề, khoảng cách còn bao xa, có năng lực làm không .

@hoangsang @Phượng Vũ @fox9 @MaThiênHành
 

pctrieu0812

Administrator
Phàm Nhân Tu Tiên
Lối thoát nào cho các dịch giả đây, 1 chương dịch mấy chục thằng ăn cắp nhiều thằng còn chả để lại nguồn, chưa ngồi nóng đít thì chương đã bị lấy đi, seo thì nó tốt hơn, truyện tập trung hơn serch Google thì thằng tụi nó chễm chệ đứng trên. Riết rồi mảng dịch Bạch Ngọc Sách có lụi tàn như tàng thư viện không.

Không nói nhiều trước mắt mình muốn hỏi một câu : mọi người có làm được cái donate thẳng cho các Mạnh Thường Quân thưởng cho dịch giả, đầu truyện, converter mình yêu thích không. Có làm được một mục thông từ bên reader sang 4rum cho đọc giả tri ân không???

@pctrieu0812 @kethattinhthu7 @Glomed @Phượng Vũ @hoangsang @fox9 @MaThiênHành .

Còn về vấn đề truyện VIP người ngoài chuyên ngành u mê chắc chỉ có tếch là người biết rõ nhất, cần tếch giải thích xem, nếu làm VIP cần điều kiện gì : mua code VIP thì hết bao nhiêu, cần làm trong bao lâu , cần bao nhiêu người quản lý. Nói không có năng lực làm, không làm được nó khó thuyết phục mọi người lắm. Để mọi người hiểu rõ vấn đề, khoảng cách còn bao xa, có năng lực làm không .

@hoangsang @Phượng Vũ @fox9 @MaThiênHành
Hiểu dc sự nhiệt tâm của huynh, chúng ta đều là và đã từng là thành viên BQT cả, nên chắc huynh biết rằng, có một số vấn đề nên bàn thảo và trao đổi trong phòng BQT.
Ngoài đây không phải nơi thích hợp để bàn việc hay trao đổi nghiêm túc. Cũng k phải là sợ hay kiểu cách gì, huynh hiểu có những vấn đề thuộc về phạm trù nguyên tắc mà.

Rất hiểu tâm ý của huynh, do đó, huynh có muốn tạm thời trở lại phòng BQT để tiện trao đổi cụ thể hay không?
Nếu huynh đồng ý đệ sẽ tạm thời set quyền vào phòng bqt cho nick huynh. (nhưng không phải thành viên BQT).
 

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Lối thoát nào cho các dịch giả đây, 1 chương dịch mấy chục thằng ăn cắp nhiều thằng còn chả để lại nguồn, chưa ngồi nóng đít thì chương đã bị lấy đi, seo thì nó tốt hơn, truyện tập trung hơn serch Google thì thằng tụi nó chễm chệ đứng trên. Riết rồi mảng dịch Bạch Ngọc Sách có lụi tàn như tàng thư viện không.

Không nói nhiều trước mắt mình muốn hỏi một câu : mọi người có làm được cái donate thẳng cho các Mạnh Thường Quân thưởng cho dịch giả, đầu truyện, converter mình yêu thích không. Có làm được một mục thông từ bên reader sang 4rum cho đọc giả tri ân không???

@pctrieu0812 @kethattinhthu7 @Glomed @Phượng Vũ @hoangsang @fox9 @MaThiênHành .

Còn về vấn đề truyện VIP người ngoài chuyên ngành u mê chắc chỉ có tếch là người biết rõ nhất, cần tếch giải thích xem, nếu làm VIP cần điều kiện gì : mua code VIP thì hết bao nhiêu, cần làm trong bao lâu , cần bao nhiêu người quản lý. Nói không có năng lực làm, không làm được nó khó thuyết phục mọi người lắm. Để mọi người hiểu rõ vấn đề, khoảng cách còn bao xa, có năng lực làm không .

@hoangsang @Phượng Vũ @fox9 @MaThiênHành
Có những thứ thuộc về đường lối của BNS, những thứ thuộc về cao tầng BNS quyết định. Chỉ nội cái việc các đệ xóa huynh khỏi fanpage BNS và việc hôm qua đệ mạt sát BQT BNS thì huynh có thể ban vĩnh viễn đệ rồi - đừng nghĩ đệ từng là admin thì có thể bừa bãi phát ngôn, bữa bãi hành động.
 

Thiếu niên nhi đồng

Phàm Nhân
Tầm Thư Học Đồ
Ngọc
861,27
Tu vi
0,00
không rành về kỹ thuật nhưng có 1 số bài viết cách chống copy
chống copy bài viết và hình ảnh đơn giản cho website để giảm bớt tình trạng này. giải pháp là chèn 1 đoạn javascript chống copy nội dung và click chuột phải vào website. phương pháp này không giúp chống được hoàn toàn 100% đâu nhé, vì gặp Chuyên gia họ vẫn có thủ thuật để copy được.
dù cách này không chống được 100% nhưng để cop được cũng cần 1 số thủ thuật, giờ cop dễ quá mà.
 

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Lối thoát nào cho các dịch giả đây, 1 chương dịch mấy chục thằng ăn cắp nhiều thằng còn chả để lại nguồn, chưa ngồi nóng đít thì chương đã bị lấy đi, seo thì nó tốt hơn, truyện tập trung hơn serch Google thì thằng tụi nó chễm chệ đứng trên. Riết rồi mảng dịch Bạch Ngọc Sách có lụi tàn như tàng thư viện không.

Không nói nhiều trước mắt mình muốn hỏi một câu : mọi người có làm được cái donate thẳng cho các Mạnh Thường Quân thưởng cho dịch giả, đầu truyện, converter mình yêu thích không. Có làm được một mục thông từ bên reader sang 4rum cho đọc giả tri ân không???

@pctrieu0812 @kethattinhthu7 @Glomed @Phượng Vũ @hoangsang @fox9 @MaThiênHành .

Còn về vấn đề truyện VIP người ngoài chuyên ngành u mê chắc chỉ có tếch là người biết rõ nhất, cần tếch giải thích xem, nếu làm VIP cần điều kiện gì : mua code VIP thì hết bao nhiêu, cần làm trong bao lâu , cần bao nhiêu người quản lý. Nói không có năng lực làm, không làm được nó khó thuyết phục mọi người lắm. Để mọi người hiểu rõ vấn đề, khoảng cách còn bao xa, có năng lực làm không .

@hoangsang @Phượng Vũ @fox9 @MaThiênHành
Cũng có những thứ huynh đã đồng ý từ lâu, nhưng các team dịch giả ko hề đá động triển khai. Do vậy trước khi phát biểu thì phải tìm hiểu cho kỹ.
 

tiểu toán bàn

Phàm Nhân
Ngọc
551,43
Tu vi
0,00

@hoangsang
Việc hôm qua ban đầu vốn là đệ có hữu ý, từ việc trao đổi với lão 7 về youtube mà đề xuất. Tâm huyết rồi viết ra , nhưng việc hôm qua bị vũ tích dội gáo nước lạnh mà nóng đầu.

Việc còn về fanpage có lẽ huynh không biết tính khí những mọi người kia, việc này bắt nguồn từ chữ không tôn trọng nhóm mà thôi, việc này đúng là lỗi của em không kịp ngăn cản. Nếu bqt thấy tụi đệ cản trở quá thì nhóm trả mọi người thôi. Nói thật ngoài cái danh mượn Bạch Ngọc Sách thì cái fanpage hiện nay thì có cái nào mà tụi đệ không làm lại là từ con số không, mấy năm trời huynh có biết không, diễn đàn có qui tắc của diễn đàn, nhóm có nguyên tắc làm việc của nhóm . Đi đào mem ở các group , bị cấm cửa biết bao group đến giờ còn chưa vào lại được mọi người có hiểu cho.
 

Chưởng Thiên

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
-399,93
Tu vi
0,00
Tạm thời chưa bàn đến những chuyện xa xôi.
Tại hạ đang thắc mắc, tại sao truyện dịch không đăng lên theo kiểu chống copy text?
Nếu trước mắt có thể giải quyết được 1 việc này thôi thì bè lũ dịch "giả" như tại hạ đã cảm thấy khoái chí lắm.
 

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Tạm thời chưa bàn đến những chuyện xa xôi.
Tại hạ đang thắc mắc, tại sao truyện dịch không đăng lên theo kiểu chống copy text?
Nếu trước mắt có thể giải quyết được 1 việc này thôi thì bè lũ dịch "giả" như tại hạ đã cảm thấy khoái chí lắm.
Ngày trước cái này đã thực hiện rồi. Nhưng chính các dịch giả lại yêu cầu tắt cái chức năng chống bôi đen và chống click chuột phải đi. Khi đó chúng ta dã yêu cầu các dịch giả cân nhắc kỹ.
 

Chưởng Thiên

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
-399,93
Tu vi
0,00
Ngày trước cái này đã thực hiện rồi. Nhưng chính các dịch giả lại yêu cầu tắt cái chức năng chống bôi đen và chống click chuột phải đi. Khi đó chúng ta dã yêu cầu các dịch giả cân nhắc kỹ.
Thời thế thay đổi. Xưa khác nay khác.
Thiết nghĩ admin có thể mở một cuộc trưng cầu ý kiến mới về vấn đề chống copy này cho đội ngũ Dịch giả tham gia bỏ phiếu.
Tại hạ tin rằng với tình hình "1 mét vuông 15 thằng ăn cắp" như hiện nay, thì đa phần Dịch giả sẽ ủng hộ đăng chương với chức năng chống copy (bao gồm cả dịch "giả" như tại hạ).
---
edit: Dịch giả + dịch "giả", ai ủng hộ xin đừng thả 😡 !
wqw6xeb.png
 
Last edited:

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Việc còn về fanpage có lẽ huynh không biết tính khí những mọi người kia, việc này bắt nguồn từ chữ không tôn trọng nhóm mà thôi,
Từ khi nào huynh không tôn trọng nhóm? Việc huynh bổ nhiệm người trong BQT vào nhóm là sai à? Việc huynh bổ nhiệm người vào thì các đệ có quyền xóa huynh à?
Kể cả đệ, đệ bao năm làm admin, đệ thừa biết tôn chỉ của BNS là dù trường hợp nào cũng đặt mặt mũi của BQT lên trên hết, đệ thấy hôm qua đệ nói BQT như vậy mà bọn huynh im lặng là biết bọn huynh kìm chế và nghĩ đến đệ đến mức nào rồi.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top