[ĐK Dịch] Đăng ký dịch truyện Lạn Kha Kỳ Duyên

Vì anh vô tình

Vấn Đạo
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
-2.349,08
Tu vi
17,00
Hay lão tự solo đi :cuoichet:
:5: Sạn chỗ mô thì đưa ra đây.
Ta cũng ko có biên nhiều lắm đâu.
Vì anh vô tình dịch ra A biên ra A'
Qua team Youtube nó thành bản XYZ gì rồi :))
Ta cũng muốn tự mình dịch nhưng không có thời gian a, 1000c chắc 2 năm mới xong thôi quên luôn đi cho khỏe, còn việc ngươi biên lại gì á thì ta không biết. Ta thì thích dịch theo ý mình sát nghĩa của văn phong và đúng ngữ pháp là được, còn việc thêm ý hay gì cho nó hay thì ta lười với lại suy cho cùng mình cũng chỉ là "dịch giả" a, tác phẩm của người ta đã không hiểu rõ mà cứ làm theo ý mình thì kì lắm :54:
 

Cún Con Xa Nhà

Phàm Nhân
Chuyển Ngữ Tiểu Thành
Phu Quân của Hoa Lưỡng Sinh
Ngọc
-573,35
Tu vi
0,00
Ta cũng muốn tự mình dịch nhưng không có thời gian a, 1000c chắc 2 năm mới xong thôi quên luôn đi cho khỏe, còn việc ngươi biên lại gì á thì ta không biết. Ta thì thích dịch theo ý mình sát nghĩa của văn phong và đúng ngữ pháp là được, còn việc thêm ý hay gì cho nó hay thì ta lười với lại suy cho cùng mình cũng chỉ là "dịch giả" a, tác phẩm của người ta đã không hiểu rõ mà cứ làm theo ý mình thì kì lắm :54:
Bởi vậy lão dịch như đọc cvt :cuoichet: Dịch sao nó phải khác covert đi nha. Mà cũng đừng khác xa qua.

Dịch là viết theo ý mình truyền tải lại nội dung của tác giả. Chứ đọc PNTT lão dịch như covert. Nói thật dịch mà như covert thì đọc cvt cho rồi dịch chi
 

Minh Nguyệt Châu Sa

Thái Ất Hạ Vị
Tiên Nữ Phát Quà
Dịch có tiềng ko?
Có ngọc ạ
B17CE540-8FF4-4E19-BE3B-35C614AF5C31.gif
 

Đậu Đỏ

Phàm Nhân
Ngọc
4.999,19
Tu vi
0,00
Bởi vậy lão dịch như đọc cvt :cuoichet: Dịch sao nó phải khác covert đi nha. Mà cũng đừng khác xa qua.

Dịch là viết theo ý mình truyền tải lại nội dung của tác giả. Chứ đọc PNTT lão dịch như covert. Nói thật dịch mà như covert thì đọc cvt cho rồi dịch chi
Đậu hũ nói khiến tại hạ nhột nhột :80: :cuoichet:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top