Alex thì dịch giả chuyên nghiệp lâu năm (lão thành cách mạng) công lực thâm hậu vô đối. Nhớ ngày xưa đọc thử mấy chương đầu "Ma Kiếm Lục" do Alex dịch cảm nhận được ngay tinh túy của truyện, câu chữ mượt mà, lời văn ý nhị sâu xa. Phần còn lại do mấy người khác làm tiếp, 1 muội muội khác dịch còn đỡ. Đến chương ba mươi mấy thì ông Độc Lãng Tử gì đó dịch mà cảm giác còn chán hơn nhai cơm nguội luôn và quyết định drop (cũng may vì nghe nói truyện này càng về sau càng nhảm & kết thúc vô lý đừng hỏi)... Những truyện khác do Alex dịch như Côn Luân của Phượng Ca, đọc xong có thể kết luận bà ĐBL này đi làm nhà văn cũng dư sức.