Ta nói, thêm chi tiết: Tầng 1 có 3 cánh cửa đi vào....
Nhưng main đi hết các phòng tầng 1, hỏng có phòng nào thông ra cửa khác nữa.
wtf, chuyện quái gì xảy ra
Toàn bộ lầu một, ngoại trừ mặt trước có ba cánh cửa lớn sơn màu đỏ thì không có bất kỳ cái cửa sổ nào. Ban đầu Dương Húc Minh còn tưởng cửa sổ được mở ở mặt bên hoặc mặt sau, nhưng khi hắn đi suốt một vòng xung quanh căn nhà thì đều không nhìn thấy cửa sổ.
Cánh cửa này lúc dịch huynh cũng thắc mắc vậy, tra ra thì kiểu nhà nông thôn bên Tàu nó xây cửa chính rất to, nên sẽ có 3 cánh cửa, 3 cửa này mở vào đều vào nhà cả. bình thường sẽ mở cửa ngách đi vào, lúc có tiệc hay việc gì thì mở cả 3 cánh ra cho sáng sủa. Ở đây 2 cánh kia có lẽ lâu ko mở nên Main đẩy ko ra.
Cấu trúc nhà này tầng 1 có 1 phòng chính, gọi là phòng chính nhưng chẳng có gì trong đó, chỉ có để đồ thờ
2 phòng sát vách 2 bên là khu sinh hoạt chính, phòng sát vách bên trái hình như là gồm phòng khách và phòng bếp, ngăn bởi 1 cái cửa.
Phòng sát vách bên phải là phòng ngủ bố mẹ và có khu để đồ linh tinh , cùng phía đó có 1 hành lang nhỏ và cầu thang lên lầu 2.
Lúc dịch đoạn này rất là bị loạn vì ko hình dung đc map, do cứ đinh ninh phòng khách là to nhất ở giữa nhà, hoá ra phòng giữa là phòng chính hay gọi là phòng thờ thì đúng hơn.
Mái ngói đỏ có lẽ là dịch sai ý tác, Căn nhà mái ngói màu đỏ Căn nhà mái ngói, màu đỏ, Căn nhà ngói sơn đỏ.