Luận Truyện Tất cả bạn gái tôi đều là Lệ Quỷ - Thất Nguyệt Tửu Tiên

Status
Not open for further replies.

BsChien

Phàm Nhân
Ngọc
-69,91
Tu vi
0,00
Chương 6: Gọi con bà cưng => Gọi con bà nhà cưng
1. gần như chưa có một lần nào được ngủ yên => gần như chưa một lần được ngủ yên
2. nhưng hai mí mắt nặng chịch dính lại với nhau => nặng trịch / câu này đọc không thuận, có thể dùng: hai mí mắt dính lại với nhau nặng trình trịch
3. Trong bóng tối đen kịt, hắn không biết ngủ say bao lâu. => bóng đêm
4. Chỉ lát nữa thôi, sẽ có một cô gái mặc áo cưới đỏ thẫm, máu me khắp người, chậm rãi từ hành lang bóng tối đi qua cửa, tiến vào trong phòng. => từ hành lang u tối chậm rãi đi qua cửa
5. Mà tiếng đập cửa kéo dài sau một hồi thì đột nhiên biến mất => Mà tiếng đập cửa kéo dài một lúc thì đột nhiên biến mất
6. Biết rõ chuyện gì sắp xảy ra, rõ ràng nội tâm rất sợ hãi, nhưng là thân thể hắn lại lẳng lặng ngồi ở chỗ đó, không cách nào khống chế.=> Hắn biết rõ sắp xảy ra chuyện gì nội tâm điên cuồng sợ hãi. Ấy vậy mà thân thể hắn lại lẳng lặng ngồi ở chỗ đó, không cách nào khống chế được.
7. Ý nghĩ này vừa xuất hiện liền nhanh chóng chiếm cứ toàn bộ suy nghĩ của Dương Húc Minh như một đầu rắn độc len lỏi. => Ý nghĩ này vừa xuất hiện liền như một đầu rắn độc len lỏi chiếm cứ toàn bộ suy nghĩ của Dương Húc Minh
8. Nhưng vào lúc này, cửa sổ đột nhiên rung động kịch liệt, dường như có người đang đập vào liên tục. =>Nhưng vào lúc này, cửa sổ đột nhiên rung động kịch liệt, dường như có ai đó đang liên tục đập cửa.
9. Dương Húc Minh cũng đã quen cảm giác cơ thể bị mất điều khiển, tựa như bị ma đè cho nên hắn vẫn ngồi bất cần tại chỗ, chẳng màng phản kháng. => Dương Húc Minh đã quen với cảm giác cơ thể bị mất kiểm soát...
10. Cô gái quỷ dị mặc áo cưới màu đỏ đáng ra nên xuất hiện rồi chậm rãi bò tới giường, nhưng đêm nay lại chưa thấy đâu.
=> Cô gái quỷ dị trong bộ hỉ phục/ đồ cưới đỏ đáng lẽ nên xuất hiện, từ từ bò tới giường hắn, thì đêm nay lại chưa thấy cô ta đâu => Chỗ này theo muội nên kiểm tra lại bản text Trung xem là hỉ phục truyền thống hay áo cưới kiểu tây. Nếu áo cưới Tây thì dùng áo cưới là chính xác, còn nếu là áo cưới truyền thống của Trung Quốc thì nên dùng hỉ phục hoặc là bộ đồ cưới vì nó mặc cả bộ, không mặc mỗi mình áo.
11. Dương Húc Minh ngơ ngác nhìn hành lang đen tối ngoài cửa, từng bước tiến về phía bên ngoài. => đen ngòm hoặc tối đen
12. Nhưng sau khi hai người yêu nhau, phòng ngủ này được dùng làm nơi chứa quần áo và để trang điểm => dùng để trang điểm hoặc để đồ trang điểm
13. Nhờ có nguồn sáng lờ mờ ảm đạm này, Dương Húc Minh từ xa nhìn thấy có một mảng đỏ hiện ra tại một vị trí nào đó sâu trong căn phòng. => Nhờ có nguồn sáng lờ mờ ảm đạm này mà từ xa Dương Húc Minh thấy một mảng đỏ thấp thoáng ở góc sâu trong căn phòng
14. Chủ nhân của thanh âm này tựa hồ không nhìn thấy cô gái mặc đồ đỏ ngồi ở bàn trang điểm, nhưng là Dương Húc Minh đột nhiên tỉnh táo trở lại.
=> Chủ nhân của âm thanh này dường như không nhìn thấy cô gái mặc đồ đỏ ngồi ở bàn trang điểm. Đột nhiên Dương Húc Minh tỉnh táo trở lại. Hắn nhận ra âm thanh réo gọi hắn liên tục nãy giờ chính là thanh âm gọi hắn dồn dập khi ở trong toilet.
15. Dương Húc Minh chậm rãi mở mắt, theo suy nghĩ thanh tỉnh, hắn không còn trạng thái ngơ ngác như nãy, đồng thời thức giấc từ cơn mộng mị. => Dương Húc Minh chậm rãi mở mắt, suy nghĩ tỉnh táo dần. Hắn không còn trạng thái ngơ ngác như lúc nãy, đồng thời thức giấc từ cơn mộng mị.

P.s: Chương này free nha, không biết có đúng ý bạn biên không, các huynh tự soát lại dùm muội
Bôi đậm chỗ lỗi là thua, vì muội hay đọc trên điện thoại và copy lỗi ra
- Tên chương nguyên gốc huynh dịch là Gọi cái con mẹ mày! Đệ VoMenh biên lại đã chuyển sang Gọi con bà cưng, hoặc Gọi con bà nhà cưng cho nhẹ đi chút, nhưng ý huynh đã chửi thì phải chửi cay độc, chửi trành quỷ chứ có phải chửi bạn gái đâu mà cưng. Mọi người cho ý kiến thêm tên chương này nha!
1. Huynh thấy giữ nguyên cũng ko khác mấy.
6. Huynh có sửa lại chút cho rõ nghĩa. Câu của muội cũng hơi rối.
8. Câu của muội bị lặp từ cửa nên huynh giữ nguyên gốc nha!
9. OK đã fix, nhưng tìm mãi tại muội ko theo thứ tự trên dưới. hic
10. Hỉ phục là đồ cưới truyền thống trung, nhưng gọi là áo cưới cho dễ hình dung nha! Câu của muội lặp từ cô ta nên huynh chỉ sửa lại chút, giữ nguyên cấu trúc cũ: đáng ra ... nhưng...
12. Phòng này là Lý Tử ngồi trang điểm luôn á, nên chỉ để đồ trang điểm ko đủ, hoặc dùng để trang điểm thì lặp lại từ dùng. Huynh giữ nguyên nha!

Đa tạ muội, cứ tính tiền bình thường cái này đệ @VoMenh trả chứ huynh ko liên quan! hí hí!
 

BsChien

Phàm Nhân
Ngọc
-69,91
Tu vi
0,00
Sửa kiểu này được không?
Hắn biết chuyện gì sắp xảy ra, rõ ràng trong lòng đang rất hoảng sợ (sợ hãi), nhưng cơ thể hắn cứ ngồi ì (im) ra đó, không thể nào điều khiển được.
Câu này hay, ta lấy câu này của đệ nha! Đa tạ!
 

Cua Đá

Kim Đan Sơ Kỳ
Thanh Ngọc Ký Giả
Ngọc
7.764,83
Tu vi
149,40
- Tên chương nguyên gốc huynh dịch là Gọi cái con mẹ mày! Đệ VoMenh biên lại đã chuyển sang Gọi con bà cưng, hoặc Gọi con bà nhà cưng cho nhẹ đi chút, nhưng ý huynh đã chửi thì phải chửi cay độc, chửi trành quỷ chứ có phải chửi bạn gái đâu mà cưng. Mọi người cho ý kiến thêm tên chương này nha!
1. Huynh thấy giữ nguyên cũng ko khác mấy.
6. Huynh có sửa lại chút cho rõ nghĩa. Câu của muội cũng hơi rối.
8. Câu của muội bị lặp từ cửa nên huynh giữ nguyên gốc nha!
9. OK đã fix, nhưng tìm mãi tại muội ko theo thứ tự trên dưới. hic
10. Hỉ phục là đồ cưới truyền thống trung, nhưng gọi là áo cưới cho dễ hình dung nha! Câu của muội lặp từ cô ta nên huynh chỉ sửa lại chút, giữ nguyên cấu trúc cũ: đáng ra ... nhưng...
12. Phòng này là Lý Tử ngồi trang điểm luôn á, nên chỉ để đồ trang điểm ko đủ, hoặc dùng để trang điểm thì lặp lại từ dùng. Huynh giữ nguyên nha!

Đa tạ muội, cứ tính tiền bình thường cái này đệ @VoMenh trả chứ huynh ko liên quan! hí hí!
À huynh sửa kiểu nào cũng được mà (muội còn chưa được tốt nghiệp lớp dịch đâu đấy), chương này free, chỉ là muốn nó tốt hơn thôi chứ không phải vì kiếm ngọc mà soát lỗi đâu.
 

BsChien

Phàm Nhân
Ngọc
-69,91
Tu vi
0,00
À huynh sửa kiểu nào cũng được mà (muội còn chưa được tốt nghiệp lớp dịch đâu đấy), chương này free, chỉ là muốn nó tốt hơn thôi chứ không phải vì kiếm ngọc mà soát lỗi đâu.
Thế mà lão đệ @VoMenh kêu là truyện sắp có một tỷ tỷ soát lỗi vô cùng khó tính! Khó tính nhất giới diện!
Thấy cũng dễ thương mà đâu đến nỗi nào đâu :cuoichet:
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Thế mà lão đệ @VoMenh kêu là truyện sắp có một tỷ tỷ soát lỗi vô cùng khó tính! Khó tính nhất giới diện!
Thấy cũng dễ thương mà đâu đến nỗi nào đâu :cuoichet:
Khó tính nhất giới diện phải là @hoangtruc mụi mụi nha :chutinhtri:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top