[ĐK Dịch] Luyện Kiếm - Vong Ngữ - Tuyển thành viên dịch

Tiểu Tán Tu

Võ Giả
Chuyển Ngữ Tinh Tiến
Ngọc
1,11
Tu vi
8,03
Đệ đào đi huynh sửa :chutinhtri:
C7: "Sở đại ca, dù cuối cùng ngươi khôi phục không được, cũng không sao cả." => Hơi convert, tại sao không dịch là : Sở đại ca, dù cho cuối cùng ngươi không khôi phục được, cũng không sao cả.
Theo tiếng bước chân thanh thuý, cũng tiếng bánh xe rít lên trên đường phố đá xanh, hai người rời đi.
Xe ngựa hết sức ổn định, gần như không lắc lư, hai bên kiệu mái che đều có cửa sổ, buông thỏng màn xuống
Yến gia phủ đệ chúng ta, thương hội và Kiếm Phô, các loại sản nghiệp chủ yếu đều tại đông thành. => ở
"Hảo, ta biết rồi." Thiết Kiên hơi cười đáp lời. => Convert or dịch?
Hắn phát hiện quy mô Yến gia Kiếm Phô mặc dù không nhỏ, nhưng cũng không phải là lớn nhất, vị trí cũng cũng không phải ngay chỗ phồn hoa nhất trên đường, xem ra hẳn là thuộc về cửa hàng trung cấp.
Trước mặt liền thấy một toà ảnh bích màu trắng đứng lặng cao đến nóc phòng, phía trên dùng chữ cổ triện viết một chữ màu vàng "Yến" thật lớn. => Huynh sử dụng liền khá nhiều
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
C7: "Sở đại ca, dù cuối cùng ngươi khôi phục không được, cũng không sao cả." => Hơi convert, tại sao không dịch là : Sở đại ca, dù cho cuối cùng ngươi không khôi phục được, cũng không sao cả. --> cấu trúc này ko sai nha :p

Theo tiếng bước chân thanh thuý, cũng tiếng bánh xe rít lên trên đường phố đá xanh, hai người rời đi. ->sai chánh tả thôi :p

Xe ngựa hết sức ổn định, gần như không lắc lư, hai bên kiệu mái che đều có cửa sổ, buông thỏng màn xuống -> thêm thỏng hày thòng cũng chả sao

Yến gia phủ đệ chúng ta, thương hội và Kiếm Phô, các loại sản nghiệp chủ yếu đều tại đông thành. => ở -> ko sai nốt

"Hảo, ta biết rồi." Thiết Kiên hơi cười đáp lời. => Convert or dịch? -> Hảo là tốt đó :p

Hắn phát hiện quy mô Yến gia Kiếm Phô mặc dù không nhỏ, nhưng cũng không phải là lớn nhất, vị trí cũng cũng không phải ngay chỗ phồn hoa nhất trên đường, xem ra hẳn là thuộc về cửa hàng trung cấp. -> dư chữ

Trước mặt liền thấy một toà ảnh bích màu trắng đứng lặng cao đến nóc phòng, phía trên dùng chữ cổ triện viết một chữ màu vàng "Yến" thật lớn. => Huynh sử dụng liền khá nhiều --> câu này có mỗi chữ liền mà nhiều gì, liền có thể thay cho lập tức :p
 

Tiểu Tán Tu

Võ Giả
Chuyển Ngữ Tinh Tiến
Ngọc
1,11
Tu vi
8,03
C7: "Sở đại ca, dù cuối cùng ngươi khôi phục không được, cũng không sao cả." => Hơi convert, tại sao không dịch là : Sở đại ca, dù cho cuối cùng ngươi không khôi phục được, cũng không sao cả. --> cấu trúc này ko sai nha :p

Theo tiếng bước chân thanh thuý, cũng tiếng bánh xe rít lên trên đường phố đá xanh, hai người rời đi. ->sai chánh tả thôi :p

Xe ngựa hết sức ổn định, gần như không lắc lư, hai bên kiệu mái che đều có cửa sổ, buông thỏng màn xuống -> thêm thỏng hày thòng cũng chả sao

Yến gia phủ đệ chúng ta, thương hội và Kiếm Phô, các loại sản nghiệp chủ yếu đều tại đông thành. => ở -> ko sai nốt

"Hảo, ta biết rồi." Thiết Kiên hơi cười đáp lời. => Convert or dịch? -> Hảo là tốt đó :p

Hắn phát hiện quy mô Yến gia Kiếm Phô mặc dù không nhỏ, nhưng cũng không phải là lớn nhất, vị trí cũng cũng không phải ngay chỗ phồn hoa nhất trên đường, xem ra hẳn là thuộc về cửa hàng trung cấp. -> dư chữ

Trước mặt liền thấy một toà ảnh bích màu trắng đứng lặng cao đến nóc phòng, phía trên dùng chữ cổ triện viết một chữ màu vàng "Yến" thật lớn. => Huynh sử dụng liền khá nhiều --> câu này có mỗi chữ liền mà nhiều gì, liền có thể thay cho lập tức :p
thỏng-> Thõng nha huynh, thòng=thõng, sai chính tả rồi, đệ tra gg không có từ thỏng, đạo tổ còn nhiều sạn vậy, phàm nhân như đệ dùng từ "đem" nhiều lần có thấm tháp gì :p6gulnr:
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
thỏng-> Thõng nha huynh, thòng=thõng, sai chính tả rồi, đệ tra gg không có từ thỏng, đạo tổ còn nhiều sạn vậy, phàm nhân như đệ dùng từ "đem" nhiều lần có thấm tháp gì :p6gulnr:
Ối, sao search cái nó ra cái này ghê quá:
Tinh hoàn chảy xệ và dài thõng xuống là bị làm sao?
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top