[Tầm Thư] Sưu Tầm Giả Chém Gió - Lầu 1!

Status
Not open for further replies.

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
Ai rảnh đâu lên mạng cả ngày dịch truyện cho độc giả, ngày nào cũng học thở không ra hơi, thích thì sưu về đi. :)

Vãi cả sĩ diện hão.
Về thôi em, không ai quan tâm bản dịch của em thì mình không cần dịch nữa :D Anh ủng hộ.
 

Đạo Phong

*Chí Tôn*
*Thiên Tôn*
Do ngta phát ngôn ho lao quá nên phải rep thế cho vừa lòng người ta. Chứ cỡ người ta em đâu dám giận dỗi.
Anh còn chả biết là em dỗi ai :cuoichet:
Cơ mà anh thấy mình làm cái gì thì cứ thế mà làm thôi, nhìn quanh mất tập trung mất sức lắm.

Riêng cá nhân mình thì thấy dù ai đang không tôn trọng bạn @Diệp Anh thì bạn có thể tag thẳng tên người đó để tranh luận. Đây là khu lầu dành cho Sưu Tầm Giả và các độc giả khác nữa nên mình khá phản cảm với lời nói của bạn.
 

Sided Lovettt

Đạo Tổ Nhân Cảnh
@DiệpAnh: Huynh có theo dõi vụ này từ đầu nên biết kha khá ngọn nguồn, muội bình tĩnh lại, lão @Bàn thấy nhiều truyện bị bỏ dỡ giữa chừng nên sợ muội dịch từ đầu bị đuối nên mới khuyên sưu về rồi dịch nối vào thôi.
Mọi người dĩ hoà vi quý, chúng ta đều muốn đóng góp cho BNS để tìm niềm vui không nên tranh cãi làm mất hoà khí làm gì. :thank:

Thật ra muội hoàn toàn có thể sưu hơn 1k chương đó về xong dịch nối vào, chỉ cần ghi nguồn đầy đủ là được. Bên yy cũng không hề mua bản quyền truyện như waka nên vốn không quá lo lắng vấn đề này (truyenfull còn copy rất nhiều truyện vào vip mà). Chỉ là nếu muội cảm thấy làm thế bất công với dịch giả bên yy, sẽ đạp đổ chén cơm của họ. Hoặc nếu muội không thích bản dịch này vì bất cứ lý do gì thì có thể dịch tiếp từ đầu, nếu mọi người sưu thì có thể sưu một bản riêng biệt hoàn toàn với bản dịch của muội. :5cool_big_smile:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top