Vạn Kiếm Chi Vương
Hợp Thể Hậu Kỳ
Chưa đến vụ âm ngọc màHết từ ngữ rồi hay sao mà huynh miêu tả dở tệ như vậy
"nhí nhảnh kiểu cà tưng, hai bím tóc vung vẩy qua vai,"
Đã nhí nhảnh thì không có cà tưng nhé, tả văn theo phong cánh cổ đại, tu tiên, tu chân gì đó thì không có "hai bím tóc vung vẩy" nhé, tình huống không phù hợp, 0 điểm về chỗ
Trà sữa trân châu không sữa thì không trả tiền nhé
Hết lời văn rồi hây sao mà huynh chọn từ ngữ MẤT VỆ SINH như vậy
Này thì lác, phải là lườm bén ngọt nhé, vốn từ kém cỏi, âm 1 điểm về chỗ.
Này thì thở phì phò
Đã kể thì phải kể đầy đủ, bao nhiêu cái tốt thì không kể, số đẹp, bí kíp trộm ngọc, ngọc âm...vv, cả cái vụ cô nương kia rộng rãi bảo không cần trả ngọc lại chỉ tại người tay nhanh hơn não nên đã ấn trả ngọc, thấy người thật thà nên không những cô nương kia không trách mà còn tặng thêm ngọc nữa, đâu cả rồi, ăn cháo đá bắt, qua cầu rút ván,...vv
Trong văn chỉ có nhảy tung tăng chứ không có nhảy cà tưng nhé, không biết dùng từ, âm 2 điểm về chỗ
Người ta đi đòi nợ ai nhảy tung tăng đi đòi nợ bao giờ, không thuê thêm xã hội đen là may rồi, bịa chuyện câu like âm 3 điểm về chỗ
Lúc đó Linh Thú Miêu Miêu chưa tái sinh nhé, hoạn lạc nghèo đói, trôm cướp phủ khắp giới diện người còn không có ăn lấy đâu ra linh thú, , kể chuyện không thực tế.
Này thì uống dở ngày hôm qua, kể chuyện hoang đường câu like, bôi tro mặt người khác, phạt tự bôi than lên mặtúp mặt vào tường kiểm điểm
![]()

Từ ngữ chọn lọc cực kỳ kỹ càng, toàn từ tượng thanh với tượng hình còn gì
