Nguyễn Dũng giống tên ông Dũng Trực Tiếp Game ghêTại hạ là Dũng, dấu ngã nặng quá rơi xuống thành chữ Z :v

Đi dịch đi nha, dạo này biếng quáNguyễn Dũng giống tên ông Dũng Trực Tiếp Game ghê![]()

Công việc giờ bận bịu quá huynh ạ, đệ rãnh sẽ làm vài chươngĐi dịch đi nha, dạo này biếng quá![]()

Đệ làm cái gì vại?Công việc giờ bận bịu quá huynh ạ, đệ rãnh sẽ làm vài chương![]()
Công việc bình thường thôi huynh, nhưng ít có thời gian để ôm láp lắmĐệ làm cái gì vại?

Kêu đi off mãi ko chịu đi.Công việc bình thường thôi huynh, nhưng ít có thời gian để ôm láp lắm![]()
nguyên tác là 混豘 mà huynh, đệ tra từ điển 豘 ra chữ Đồn@NguyenDzung Cái con ml "Hỗn Đồn tộc", thống nhất lại thành "Hỗn Khoát tộc" nha đệ, bên bns mình convert con này
Chữ "bọn chúng", đệ thay bằng "bọn họ", xài chữ "bọn chúng" khi nào bọn này thuộc thành phần phản diện ấy.
Cấu trúc câu: "đối với ... mà nói", bị dư chữ "mà nói", nên bỏ chữ này, thay bằng "thì".
@Cua Đá @Ái Phiêu Diêu vào tham khảo thêm nhé.
Để mai coi lại xem. Bên bản convert của bns mình là Hỗn Khoát
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản