ĐĂNG KÝ, NÂNG CẤP DANH HIỆU NHÓM
BÍCH NGỌC DỊCH GIẢ
1. Đối tượng, phạm vi áp dụng:
Quy định xét danh hiệu, đăng ký, nâng cấp danh hiệu nhóm Bích Ngọc Dịch Giả chỉ áp dụng cho thành viên dịch truyện tiếng Trung Quốc, không áp dụng cho các truyện dịch thuộc ngôn ngữ khác.
2. Các cấp độ của nhóm:
Chương dịch chuẩn có số từ trong chương là 2.500 chữ.
- Bích Ngọc Dịch Giả Thái Tuế: Dịch, đã đăng 20 - 69 chương dịch chuẩn.
- Bích Ngọc Dịch Giả Trường Sinh: Dịch, đã đăng 70 - 299 chương dịch chuẩn.
- Bích Ngọc Dịch Giả Thiên Phủ: Dịch, đã đăng 300 - 499 chương dịch chuẩn.
- Bích Ngọc Dịch Giả Tử Vi: Dịch, đã đăng 500 - 999 chương dịch chuẩn.
- Chung Cực Dịch Giả Thiên Tôn: Dịch, đã đăng trên 1.000 chương dịch chuẩn.
3. Quyền lợi khi tham gia nhóm:
- Được cấp icon Bích Ngọc Dịch Giả.
- Có quyền truy cập box Dịch Thô để sử dụng box này làm nơi lưu trữ chương dịch (các thành viên khác và khách không thuộc nhóm không thể nhìn thấy, truy cập được box này).
- Được xét miễn phí tít Bích Ngọc Dịch Giả theo cấp độ mình đạt được, cấp độ thấp hơn sẽ được thay bằng cấp độ cao hơn.
4. Điều kiện gia nhập, nâng cấp danh hiệu nhóm:
- Điều kiện gia nhập nhóm:
- Dịch, đã đăng tối thiểu 20 chương trên Bạch Ngọc Sách.
- Báo kết quả đã dịch theo mẫu yêu cầu.
- Nếu đề nghị gia nhập nhóm thay cho người khác, cần báo rõ người được xét danh hiệu đã đồng ý gia nhập nhóm Bích Ngọc Dịch Giả.
- Điều kiện nâng cấp danh hiệu nhóm:
- Dịch, đã đăng trên Bạch Ngọc Sách số chương dịch tương ứng với cấp độ nhóm cần nâng cấp.
- Báo kết quả đã dịch theo mẫu yêu cầu.
- Nếu đề nghị nâng cấp danh hiệu nhóm thay cho người khác, cần báo rõ người được nâng cấp danh hiệu đã đồng ý việc này.
5. Mẫu báo kết quả đề nghị gia nhập, nâng cấp danh hiệu nhóm:
5.1. Áp dụng cho trường hợp thông thường (số chữ trong chương không quá 2.500 chữ hoặc quá 2.500 chữ nhưng thấy không cần thiết báo kết quả đề nghị xét cấp bậc theo trường hợp đặc biệt):
- Trường hợp xét cấp danh hiệu: thông thường.
- Thành viên xét/nâng cấp danh hiệu
(nếu báo thay thì nêu rõ người được xét đã đồng ý):
- Số chương đã dịch
(nêu rõ cụ thể chương nào, của truyện nào, dẫn link truyện):
- Cấp bậc dịch giả đề nghị:
Ví dụ:
Lão Thất báo hộ Trúc ú kết quả dịch và đề nghị nâng cấp danh hiệu nhóm:
- Trường hợp xét cấp danh hiệu: thông thường.
- Thành viên nâng cấp danh hiệu:
@hoangtruc (đã đồng ý đề nghị nâng nấp).
- Số chương đã dịch: 650 chương.
- Nhất Ngôn Thông Thiên: 500 chương (1 - 500).
- Hoàng Đình: 150 chương (1 - 100, 101 - 120, 131 - 160).
- Cấp bậc dịch giả đề nghị: Bích Ngọc Dịch Giả Tử Vi.
5.2. Áp dụng cho trường hợp đặc biệt (số chữ trong chương không quá 2.500 chữ):
- Trường hợp xét cấp danh hiệu: đặc biệt.
- Thành viên xét/nâng cấp danh hiệu
(nếu báo thay thì nêu rõ người được xét đã đồng ý):
- Số chương đã dịch
(nêu rõ cụ thể chương nào, của truyện nào, dẫn link truyện):
- Tổng số chữ các chương đã dịch:
- Quy đổi sang số chương chuẩn:
- Cấp bậc dịch giả đề nghị:
- File excel tổng hợp kết quả:
Ví dụ:
Lão Thất báo hộ Sweet kết quả dịch và đề nghị nâng cấp danh hiệu nhóm:
- Thành viên nâng cấp danh hiệu:
@sweetzarbie (đã đồng ý đề nghị nâng nấp).
- Số chương đã dịch: 50 chương (Ta Không Thành Tiên: 1 - 50; link:...).
- Tổng số chữ các chương đã dịch: 280.000 chữ.
- Quy đổi sang số chương chuẩn: 280.000 chữ/50 chương dịch thực = 112 chương dịch chuẩn.
- Cấp bậc dịch giả đề nghị: Bích Ngọc Dịch Giả Thiên Phủ.
- File excel tổng hợp kết quả: