[Dịch] Thảo luận lương, thưởng, ưu đãi, treo banner

quyle019

Phàm Nhân
Moderator
Ngọc
1.727,24
Tu vi
0,00
Cũng là mong ước của Ngộ đệ.
Dịch giả thời 2015 mà Ngộ biết nay còn hoạt động thì cũng ko thấy dịch nữa. Cái hứng thú làm họ muốn dịch ko còn

Hy vọng qua đợt này sẽ từ từ cải thiện, có nhiều người và lập nhóm dịch chung. Thì may ra những đầu truyện mới sẽ hoàn thành, với số lượng nhiều hơn
hahaha, giờ đệ toàn mần convert chứ chả muôn dịch nữa lão ạ :xinloi: 1 là thời gian ko dc như trước, 2 là dịch đau đầu, toàn nhầm với sai. Già rồi không được như hồi trẻ
 

hoangtruc

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
44.791,47
Tu vi
0,00
Muội đồng ý với Trúc tỷ, với số ngọc trên 1 chương dịch hiện tại thì muội thấy quá thấp so với số ngọc cho 1 bài bình luận ở bên kia.
Vậy nên ở bên kia đưa ra số ngọc thưởng cho 1 bài luận cao như vậy thì muội cũng hi vọng số ngọc "trả" cho 1 chương dịch sẽ "tương đương" hơn một chút. Sợ ngọc bỏ ra quá cao sẽ lạm phát, vậy thì vấn đề này lại là 1 vòng tròn khép kín rồi, 1 bên k chịu giảm, 1 bên k cho tăng, :087::087:
Tiểu Mạn Mạn vào bầu cho tỷ đi. :90:
 

hoangtruc

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
44.791,47
Tu vi
0,00
Đệ thấy việc cần bây giờ là tỷ kêu gọi và tổng hợp những điều mà Dịch giả muốn nói, người đứng về phía Dịch, để đem đi đại hội.
Theo topic tranh cử làm Đại cử tri cho mảng Dịch thì tỷ đang dẫn đầu, cứ làm việc cần thôi tỷ.

Không tranh luận vì ko có lợi ích gì ở đây
Ừ, sau khi chốt danh sách, tỷ sẽ kêu gọi dịch giả đóng góp.

Chứ thiệt tình, trước giờ tỷ ko quan tâm nhiều lắm. Ây, quên, còn phải đăng kí danh hiệu khè thiên hạ, tăng thêm sức nặng mới đc. :D
 
G

Glomed

Guest
Không có tình cảm cá nhân thì anh vào đây giải thích rồi bênh vực làm gì. Đại hội là để Đại cử tri đi giành quyền lợi, họ mới là người chủ động đưa ý kiến. Việc của BQT là xem xét rồi quyết định sao cho phù hợp nhất. Anh không thể chờ đến lúc đó sao?

Còn về sự thiên vị cá nhân?
Hoangtruc và Thông đang tranh luận, nhưng anh nghiêng hẳn về cách nghĩ của Thông vậy nếu bạn Truc làm đại cử tri cho mảng Dịch thì còn đảm bảo tự tin giành quyền lợi không.
mình thích suy nghĩ của bạn , và mình cho bạn biết là mình có quyền can thiệp vào bất cứ vấn đề gì của diễn đàn nhé, bất cứ đâu :leuleu:
 

Vong Mạng

Phàm Nhân
Administrator
*Thiên Tôn*
Thẩm Phán TTP
Muội đồng ý với Trúc tỷ, với số ngọc trên 1 chương dịch hiện tại thì muội thấy quá thấp so với số ngọc cho 1 bài bình luận ở bên kia.
Vậy nên ở bên kia đưa ra số ngọc thưởng cho 1 bài luận cao như vậy thì muội cũng hi vọng số ngọc "trả" cho 1 chương dịch sẽ "tương đương" hơn một chút. Sợ ngọc bỏ ra quá cao sẽ lạm phát, vậy thì vấn đề này lại là 1 vòng tròn khép kín rồi, 1 bên k chịu giảm, 1 bên k cho tăng, :087::087:

Nói vui thôi nhé. Sao mọi người toàn nghĩ sau lần đại hội này tất cả sẽ tăng nhỉ? Nhỡ đâu đề xuất thất bại, lý lẽ không đủ thuyết phục rồi bị giảm cả đám thì sao :5:

Nên nhớ là BQT luôn cố gắng kiềm chế lạm phát và toàn là dân lắm lý lẽ, cháu biết Thất làm nghề gì rồi đó :5:
 

Năm nay lấy vợ!

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
39.664,28
Tu vi
0,01
Nói vui thôi nhé. Sao mọi người toàn nghĩ sau lần đại hội này tất cả sẽ tăng nhỉ? Nhỡ đâu đề xuất thất bại, lý lẽ không đủ thuyết phục rồi bị giảm cả đám thì sao :5:
Giảm thì dịch vẹo hẳn luôn :004:

Nên nhớ là BQT luôn cố gắng kiềm chế lạm phát và toàn là dân lắm lý lẽ, cháu biết Thất làm nghề gì rồi đó
 

Mạn Đà La

Phàm Nhân
Ngọc
-147,00
Tu vi
0,00
Nói vui thôi nhé. Sao mọi người toàn nghĩ sau lần đại hội này tất cả sẽ tăng nhỉ? Nhỡ đâu đề xuất thất bại, lý lẽ không đủ thuyết phục rồi bị giảm cả đám thì sao :5:

Nên nhớ là BQT luôn cố gắng kiềm chế lạm phát và toàn là dân lắm lý lẽ, cháu biết Thất làm nghề gì rồi đó :5:
À, do cháu cái nhìn hạn hẹp ấy mà. Mà cùng giảm hay cùng tăng thì k vấn đề, điều đáng lo ngại là bên tăng bên giảm, bên cao bên thấp này nọ ấy chú. Giảm sao cho đều, tăng sao cho đủ, như thế nào mới hợp lý, cái này bọn cháu cũng đâu quyết được, cấp trên thấy hợp lý là hợp lý mà, :087::087:
 

KìNgộ

Phàm Nhân
Ngọc
-1.187,68
Tu vi
0,00
hahaha, giờ đệ toàn mần convert chứ chả muôn dịch nữa lão ạ :xinloi: 1 là thời gian ko dc như trước, 2 là dịch đau đầu, toàn nhầm với sai. Già rồi không được như hồi trẻ
Ngộ đây cũng vậy, nhưng hiện tại vẫn góp chút sức để hoàn Ngũ Hành Thiên.
Một là vì Thất huynh gọi, người mà Ngộ có giao lưu qua lại hồi đó giờ.
Hai, thấy truyện này sắp hoàn.
Ba, cũng muốn dịch cho vui, truyện cũng ko khó dịch
Bốn, cho diễn đàn chút sinh khí

Tại sao lại vì diễn đàn chỉ xếp thứ 4. Nhiều dịch giả cũ chắc cũng cảm thấy vậy. Nên lần này có khi đổi được chút.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top