[Dịch] Thảo luận lương, thưởng, ưu đãi, treo banner

Ta thấy convert cũng có mức độ. Nếu làm kỹ như lão @Thông Nhầm Bố Vợ thì đọc được.
Nhưng chạy qt, đọc lướt lướt khoảng 15', sửa chút chút đọc rất nản.

Cá nhân ta không quan trọng ngọc, tại vì không biết để làm gì :D Nếu như dùng ngọc mướn độc giả bình luận thì thích hơn :D Làm vậy để khỏi ngán mà drop.



Ôi làm luôn đi a. Đằng nào thì cũng tính mức để nhân x2 hay x3. Tỷ như 1 chương tới 10k chữ thì dĩ nhiên phải hơn 1 chương ngắn 2k chữ. Dựa vào đó rồi tính cấp dịch luôn chứ chờ gì nữa.
Hic nhiều khi chỉ cần 1 lời động viên từ người đọc là lại húng chó ngay thôi. Kiểu như đi ăn hàng 1 mình ấy, ngon dở như nào mình ta biết, nhưng có người đi cùng, thì cùng bàn luận ngon dở.
Chứ ngọc làm cái gì đâu
 

KìNgộ

Phàm Nhân
Ngọc
-1.187,68
Tu vi
0,00
nên căn cứ trên khả năng kiếm ngọc dựa trên mảng công việc để đưa ra lương thưởng
đồng ý điểm này.

Nhưng hình như hiện tại sẽ tranh luận hơn thua, nếu tranh luận tốt và thắng thì được ngọc nhiều.

Mà nếu lấy ý này đi tranh luận có khi có kết quả tốt đấy @Thông Nhầm Bố Vợ huynh :D
 
Hic, biết bqt có nhiều nỗi lo, mà dân biên với dân dịch có mấy người đâu. Tăng lương không tăng còn cắt nữa chứ. Lớ ngớ đi hết.
Lượng ngọc lưu hành ko quan trọng, vì nó chẳng dùng để làm gì. Quan trọng là tỷ lệ ngọc phù hợp để những người dành nhiều thời gian tâm huyết ko cảm thấy thiệt thòi thôi.
Convert là nhàn nhất, 1h convert được vài chục chương, lại ko đòi hỏi tay nghề, nhưng giờ phần lớn mọi người đọc cv.
Dịch thì mệt mỏi, đòi hỏi tay nghề, nhưng ít người đọc.
:chaothua:đào đâu ra mấy chục chương 1h, lão cho là coppy rồi paste đăng luôn ah. Từ việc lấy text , đọc qua rồi update vp và name đầy đủ bèo cũng 15,20 phút tên nào tốc độ tay siêu nhanh thì cũng phải 10 phút một chương ngon lành, trừ phi chả quan tâm update chi hết ném vào qt rồi đăng :chaothua:
 
Last edited:

hoangtruc

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
44.791,47
Tu vi
0,00
Thật ra lương dịch ko có cao hay thấp, nếu so sánh với những mảng khác mới có cao - thấp.

Ví dụ lương dịch so với màn chém gió ở Phàm Nhân Tông thì mới thấy mảng dịch lương hẻo thế nào.
Nói chung:
1. Tăng dịch cao hơn chém gió.
2. Hạ lương chém gió thấp hơn dịch.
 

kethattinhthu7

Phàm Nhân
Ngọc
221,93
Tu vi
0,00
Thật ra lương dịch ko có cao hay thấp, nếu so sánh với những mảng khác mới có cao - thấp.

Ví dụ lương dịch so với màn chém gió ở Phàm Nhân Tông thì mới thấy mảng dịch lương hẻo thế nào.
Nói chung:
1. Tăng dịch cao hơn chém gió.
2. Hạ lương chém gió thấp hơn dịch.
Ứng cử đi muội, đè chém gió, thảo luận xuống cho phe @- Bỉ Ngạn - @quyle019 @pctrieu0812 vỡ kế hoạch tăng lương. :006:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top