[ĐK Dịch] Quỷ Bí Chi Chủ - Mực Thích Lặn Nước

kethattinhthu7

Phàm Nhân
Ngọc
220,13
Tu vi
0,00
@Lạc Đinh Đang Huynh thấy xưng hô giữa các nhân vật trong chương 231 Q2 không hợp lý lắm:

- Klein tôn trọng hoàng tử Edessak nhưng không phải t.ư thế của một dân thường đối với hoàng tử của nhà nước quân chủ chuyên chế, mà giống một công dân với hoàng tử của nhà nước quân chủ lập hiến hơn. Vậy nên kính ngữ cuối câu đối đáp có từ "ạ" của Klein, huynh thấy không hợp.

- Islant là giáo viên, tuổi tác chắc chắn lớn hơn Audrey, lại là thành viên gia nhập Hội Tâm Lý Luyện Kim trước Audrey. Huynh đọc Islant gọi Audrey là "ngài" cứ thấy sao sao, nếu đổi "ngài" thành "tiểu thư" có khi phù hợp hơn?

Góp ý với team dịch. :D
 

Lạc Đinh Đang

Phi Thăng kiếp
@Lạc Đinh Đang Huynh thấy xưng hô giữa các nhân vật trong chương 231 Q2 không hợp lý lắm:

- Klein tôn trọng hoàng tử Edessak nhưng không phải t.ư thế của một dân thường đối với hoàng tử của nhà nước quân chủ chuyên chế, mà giống một công dân với hoàng tử của nhà nước quân chủ lập hiến hơn. Vậy nên kính ngữ cuối câu đối đáp có từ "ạ" của Klein, huynh thấy không hợp.

- Islant là giáo viên, tuổi tác chắc chắn lớn hơn Audrey, lại là thành viên gia nhập Hội Tâm Lý Luyện Kim trước Audrey. Huynh đọc Islant gọi Audrey là "ngài" cứ thấy sao sao, nếu đổi "ngài" thành "tiểu thư" có khi phù hợp hơn?

Góp ý với team dịch. :D
😘 Vâng, cảm ơn góp ý của huynh ạ. Trong đám xưng hô này muội mặc nhận xưng hô trong xã hội là của Tây Âu trung cổ mà bỏ qua yếu tố Phi Phàm nên không đề xuất chỉnh sửa. Giờ nghĩ lại, dù Klein có xuyên không hay không, với t.ư cách là Người Phi Phàm, cả Islant cũng thế, họ có sự tôn trọng nhưng không đến mức vô cùng kính trọng đại diện giai cấp xã hội như hoàng tử và tiểu thư quý tộc.
 

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
@Lạc Đinh Đang @707DefenderOfJustice Hai muội, bạn @Thược Dược này có ngõ ý muốn dịch tiếng Anh, và huynh có giới thiệu bộ Quỷ Bí Chi Chủ này... hai muội xem có thể phân chương với version tiếng Anh cho bạn dịch thử xem nha :D

Thật ra đây là lần đầu tiên em dịch thuật, ban đầu em chỉ định dịch đơn thuần là do sở thích mà thôi cho nên không biết có phù hợp với nhóm của mọi người k, hơn nữa trình độ tiếng Anh của Em chỉ dừng lại ở mức bình thường thôi. Nếu được chấp nhận mấy cái sở đoản tào lao này thì em rất sẵn lòng tham gia😅😅😅
 

Lạc Đinh Đang

Phi Thăng kiếp
@Lạc Đinh Đang @707DefenderOfJustice Hai muội, bạn @Thược Dược này có ngõ ý muốn dịch tiếng Anh, và huynh có giới thiệu bộ Quỷ Bí Chi Chủ này... hai muội xem có thể phân chương với version tiếng Anh cho bạn dịch thử xem nha :D
😘 Bản tiếng anh đi theo chương thì có chị @707DefenderOfJustice giữ nè, chờ chị ấy onl rồi quyết định, chứ muội dễ tính dễ thương, và chỉ biên thoai, chứ muội không lưu bản tiếng Anh, giờ khá ngại đi tìm.
 

707DefenderOfJustice

Luyện Khí Sơ Kỳ
Dịch Giả Thiên Phủ
Ngọc
45.383,90
Tu vi
20,25
@Lạc Đinh Đang Huynh thấy xưng hô giữa các nhân vật trong chương 231 Q2 không hợp lý lắm:

- Klein tôn trọng hoàng tử Edessak nhưng không phải t.ư thế của một dân thường đối với hoàng tử của nhà nước quân chủ chuyên chế, mà giống một công dân với hoàng tử của nhà nước quân chủ lập hiến hơn. Vậy nên kính ngữ cuối câu đối đáp có từ "ạ" của Klein, huynh thấy không hợp.

- Islant là giáo viên, tuổi tác chắc chắn lớn hơn Audrey, lại là thành viên gia nhập Hội Tâm Lý Luyện Kim trước Audrey. Huynh đọc Islant gọi Audrey là "ngài" cứ thấy sao sao, nếu đổi "ngài" thành "tiểu thư" có khi phù hợp hơn?

Góp ý với team dịch. :D
Cảm ơn đề xuất của bạn nhé, mình sẽ lưu ý những vấn đề này hơn :3
 

707DefenderOfJustice

Luyện Khí Sơ Kỳ
Dịch Giả Thiên Phủ
Ngọc
45.383,90
Tu vi
20,25
@Thược Dược mình hoan nghênh tất cả những ai có ý định đóng góp cho bộ truyện Quỷ Bí Chi Chủ nhé :3

Tuy nhiên, bộ này có văn phong và nội dung khá phức tạp, nhiều sự kiện và chi tiết thuộc về lịch sử, tôn giáo, chính trị. Do đó bạn cần có một nền tảng từ vựng đủ phong phú để dịch những từ chuyên ngành, thuật ngữ, hoặc ít nhất là cũng phải trang bị được cách tìm kiếm từ vựng, chứ không chỉ đơn thuần là copy paste lên google dịch rồi chỉnh sửa lại :3

Nếu bạn là người mới, chưa có kinh nghiệm dịch thì mình khuyên bạn nên đọc qua nội dung bộ truyện mà bạn để ý một chút. Nhờ đó bạn sẽ nắm được phần nào bối cảnh, thể loại, nội dung, bầu không khí truyện, từ ngữ, cách hành văn...để lựa truyện theo sở thích của mình. Nếu vừa mới dịch mà vập ngay vào Quỷ Bí thì khá là hardcore đó :3

Nếu bạn đã đọc qua Quỷ Bí và thấy ưng ý, có ý định nghiêm túc tham gia dịch thuật, thì bạn có thể trả lời mình trong đây. Cảm ơn bạn :3
 

Thược Dược

Phàm Nhân
Ngọc
209,50
Tu vi
0,00
@Thược Dược mình hoan nghênh tất cả những ai có ý định đóng góp cho bộ truyện Quỷ Bí Chi Chủ nhé :3

Tuy nhiên, bộ này có văn phong và nội dung khá phức tạp, nhiều sự kiện và chi tiết thuộc về lịch sử, tôn giáo, chính trị. Do đó bạn cần có một nền tảng từ vựng đủ phong phú để dịch những từ chuyên ngành, thuật ngữ, hoặc ít nhất là cũng phải trang bị được cách tìm kiếm từ vựng, chứ không chỉ đơn thuần là copy paste lên google dịch rồi chỉnh sửa lại :3

Nếu bạn là người mới, chưa có kinh nghiệm dịch thì mình khuyên bạn nên đọc qua nội dung bộ truyện mà bạn để ý một chút. Nhờ đó bạn sẽ nắm được phần nào bối cảnh, thể loại, nội dung, bầu không khí truyện, từ ngữ, cách hành văn...để lựa truyện theo sở thích của mình. Nếu vừa mới dịch mà vập ngay vào Quỷ Bí thì khá là hardcore đó :3

Nếu bạn đã đọc qua Quỷ Bí và thấy ưng ý, có ý định nghiêm túc tham gia dịch thuật, thì bạn có thể trả lời mình trong đây. Cảm ơn bạn :3
Mình có đọc sơ qua rồi, đúng thật là hơi khó đối với mình . Thứ nhất đây là thể loại truyện mình rất ít đọc qua, ngôn ngữ cũng khá phức tạp nên nếu mình đảm nhận thì có lẽ mình sẽ không hoàn thành tốt cũng như khiến mọi người thất vọng. Nếu là truyện hiện đại thì mình rành hơn chứ thể loại truyện này chắc mình sẽ từ chối
 

Lạc Đinh Đang

Phi Thăng kiếp
Sói nhỏ :cuoichet:
:060: Chắc chắn là @Niệm Di thù gì em rồi, sợ vẫn căm vụ tình địch cũ đây, chứ không thể nào mà hai ván liền em đều là sói được, hơn nữa cả hai ván thì một ván không có chức năng, một ván có chức năng mà không kịp dùng. Càng nghĩ càng thấy quản trò công báo thù t.ư.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top