quan trọng là dịch giả mình đang dịch mà, hic hicThằng đấy nó hốt bộ Livestream của Di được cả khối view, Di lên Di chửi thì nó xóa comment của Di. Vậy nên, cứ hốt đi cho hả dạ
ko lẽ đem qua bên sưu
quan trọng là dịch giả mình đang dịch mà, hic hicThằng đấy nó hốt bộ Livestream của Di được cả khối view, Di lên Di chửi thì nó xóa comment của Di. Vậy nên, cứ hốt đi cho hả dạ
ah nhìn nhầm qua bộ Ngọn Lửa Giữa Đêm Dài... Vừa nhìn kỹ lại, là Quỷ Bí... Nếu thế thì để mình dịch.quan trọng là dịch giả mình đang dịch mà, hic hic
ko lẽ đem qua bên sưu

Uầy, đến giờ tui mới biết có chỗ làm đến chương 7'Chủ đề cấm tại BNS''Chủ đề cấm tại BNS' đấy. Nhưng tính phí thì... không phải là vi phạm bản quyền Nguyên trọng sao...hốt tốn tiền chớ có phải free đâu à, thôi để dịch giả mình làm đi
Giới truyện mạng VN là vậy màUầy, đến giờ tui mới biết có chỗ làm đến chương 7'Chủ đề cấm tại BNS''Chủ đề cấm tại BNS' đấy. Nhưng tính phí thì... không phải là vi phạm bản quyền Nguyên trọng sao...
Hồi trước tui làm qua bên mảng truyện Nhật thấy cái này gắt lắm, muốn ôm về dịch thì làm vì đam mê thôi, chứ bên nào mở web trả phí thì bị chửi, bị bóc phốt cho đến chết (mà không biết giờ nó chết chưa). Có lẽ mảng truyện Trung nó không như vậy nhỉ?Giới truyện mạng VN là vậy màCó người cần đọc, thì có người dịch. Có người chịu chi, thì có người mở nơi cho người ta đổ tiền vào.
Đến khi nào có đơn vị tại VN mua bản quyền Quỷ Bí dưới dạng độc quyền phát hành thì mới là 1 câu chuyện khác. Bên TQ đâu có mò qua tận đây để thu phí. Với lại, truyện dc dịch bằng tiếng Việt, trừ khi có đại diện thương mại Việt Nam thì bên kia mới đủ tài liệu kiện bản quyền.
Không hốt đâu bạn... Truyện nào mà member ở BNS đang dịch thì không bao giờ lấy của web khác cả.Hồi trước tui làm qua bên mảng truyện Nhật thấy cái này gắt lắm, muốn ôm về dịch thì làm vì đam mê thôi, chứ bên nào mở web trả phí thì bị chửi, bị bóc phốt cho đến chết (mà không biết giờ nó chết chưa). Có lẽ mảng truyện Trung nó không như vậy nhỉ?
Nếu mọi người muốn hốt bên đó thì tui cũng không ý kiến gì. Lý do tui dịch QBCC là vì tui thấy nó hay ơi là hay, tui cực kỳ thích bộ truyện này và muốn chia sẻ nó đến tất cả mọi người, dẫu nó rất kén người đọc. Và vì không tìm thấy bản dịch nào cả nên tui mới muốn bắt tay vào làm.
Nhưng nếu hốt từ ấy qua thì đầu tiên là mình tốn phí, thứ hai là vẫn phải edit lại cho đúng quy chuẩn dịch thuật.
Hình như tui bị nghiêm túc quá rồiKhông hốt đâu bạn... Truyện nào mà member ở BNS đang dịch thì không bao giờ lấy của web khác cả.

Ko sao, bạn dịch kỹ thì 4rum càng vui chứ saoHình như tui bị nghiêm túc quá rồi
Hốt free được hơn trăm chương (tương đương khoảng 60-70 chương nguyên gốc) đấyhốt tốn tiền chớ có phải free đâu à, thôi để dịch giả mình làm đi

Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản
 
				