Cảm ơn huynh nhiều
Ok có gì nữa lão cứ báo ta nha@silanh Ta nghĩ cũng nên edit lại name 2 cái định luật:
- Định luật bảo toàn đặc tính siêu phàm.
- Định luật đặc tính siêu phàm tụ hợp.
@silanh Ta thấy chương 208 - Q4 convert sai 2 chỗ:
- Đối với một vị 'Hồng t.ư Tế' đường lối ác linh
-> ... "Hông t.ư Tế" đường tắt Ác Linh.
- "Săn giết Hắc Dạ giáo hội cao cấp chấp sự y mỹ lệ á, thu hoạch nàng phi phàm đặc tính, vì mình tấn chức làm chuẩn bị!
-> Y Mỹ Lệ Á là tên nhân vật thì phải, lão tra sang tiếng Anh xem.
Góp ý thêm:
- 'Hồng Thiên Sử' -> Thiên Sứ Đỏ
ủa làm gì có đường tắt Ác Linh đâu lão. Theo ta nghĩ thì cái câu "Đối với một vị 'Hồng t.ư Tế' đường lối ác linh" có ý là: đối với một vịHồng t.ư Tế giống như là ác linh - ác linh ở đây không phải tên đường tắt mà là 1 linh hồn độc ác *ta nghĩ vậy*@silanh Ta thấy chương 208 - Q4 convert sai 2 chỗ:
- Đối với một vị 'Hồng t.ư Tế' đường lối ác linh
-> ... "Hông t.ư Tế" đường tắt Ác Linh.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản