[QUOTET] tôi không có thời gian dịch thì làm chó gì có thời gian convert. Ấy thế nên...[/QUOTE]@VôHưKhông ơi convert giúp Doanh mấy chương 65 đến 67 nhé
Trước cũng là Doanh, cơ mà nhiều chuyện sóng gió quá nên cắt, lui về ở ẩn, đổi nick mới. Liêu là cô liêu( hồi đó có tí tâm trạng) , còn Doanh thì mọi người quen gọi rồi nên vẫn giữ. Thế là thành Liêu Doanh
có mùi thính à nghenVậy là mình đoán đúng một nửa. Doanh bắt đầu tham gia dịch truyện lâu chưa?
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản