Có bỏ đâu lão, sau A Nô đi tu tiên cùng màthấy tựa đề chương 109... thằng này mà vì tu tiên bỏ A Nô , drop luôn bộ này

Có bỏ đâu lão, sau A Nô đi tu tiên cùng màthấy tựa đề chương 109... thằng này mà vì tu tiên bỏ A Nô , drop luôn bộ này
Lão ơi coi giùm ta đoạn này...dịch như vầy được không lãoBìa đẹp quá, đa tạ đạo hữu lắm lắm![]()
Trước tác giả dự là hơn 1k chương đó lão..truyện này đọc cũng đc thuần chất ti tiên mà ra chương chậm quá, thấy tác giả bảo có 9 quyển mà bjo đang được 4 quyển chuẩn bị sang 5 mà mới hần 300c , kiểu này chắc 600c là hết
Qua nhậu, nay ta thấy trời đất lảo đảo, mai ta xem cho lão huynh nhéLão ơi coi giùm ta đoạn này...dịch như vầy được không lão
Tô Trần đi vào phòng đưa tin ở khu tạp dịch đường.
Đại viện khu tạp dịch đường nằm giáp chân núi Dược Vương sơn trang, bên cạnh bọn nha hoàn, bà lão cùng đám nô bộc người hầu sát hai bên đại môn.
Trong đại viện, phòng ốc thấp bé tồi tàn, bần hàn đơn sơ, khắp nơi là cỏ dại, lâu năm thiếu tu sửa. Trong góc tường nội viện, tùy ý có thể thấy được một ít công cụ làm việc lặt vặt thô sơ như cái cuốc, cây búa, lưỡi cưa....
Nhìn thấy bộ dạng tồi tàn, nghèo kiết hủ lậu của đại viện khu tạp dịch đường, Tô Trần ngạc nhiên ngây ngốc nửa ngày, tâm nguội lạnh một ít.
ok Lão... Ta thấy tay nghề dịch của ta còn hơi cứng..ko mềm dẻo, linh hoạt như mấy lão...Chắc phải cần thời gian luyện tập lâu dài... hì hìQua nhậu, nay ta thấy trời đất lảo đảo, mai ta xem cho lão huynh nhé
À, sau này huynh gửi bản dịch vào hộp thư cho ta đừng gửi ở đây nhe!![]()
Không sao đâu, mới dịch ai cũng vậy mà lão, từ từ học hỏi, không thể gấp gáp đượcok Lão... Ta thấy tay nghề dịch của ta còn hơi cứng..ko mềm dẻo, linh hoạt như mấy lão...Chắc phải cần thời gian luyện tập lâu dài... hì hì![]()
Quan trọng là ta đã thấy được sự nhiệt tình và tâm huyết của lão huynh. Mới bắt đầu mà chịu khó đi lùng sục lớp này lớp kia hỏi, tinh thần ấy ta thấy rất đáng nể.ok Lão... Ta thấy tay nghề dịch của ta còn hơi cứng..ko mềm dẻo, linh hoạt như mấy lão...Chắc phải cần thời gian luyện tập lâu dài... hì hì![]()
ok Lão... Ta thấy tay nghề dịch của ta còn hơi cứng..ko mềm dẻo, linh hoạt như mấy lão...Chắc phải cần thời gian luyện tập lâu dài... hì hì![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản