Dịch.Ta vô rồi làm gì![]()
1 tháng nữa truyện vào vip, tác giả sẽ đăng 2 chương/ngày. Nhóm đông thành viên chia ra làm sẽ dịch nhanh hơn.
Dịch.Ta vô rồi làm gì![]()
Vậy khi nào thiếu người thì kêu ta1 tháng nữa truyện vào vip, tác giả sẽ đăng 2 chương/ngày. Nhóm đông thành viên chia ra làm sẽ dịch nhanh hơn.![]()
Mọi người thấy sạn thì báo lại rồi sửa thôi.Mà cho ta hỏi team ko có editor hay sao mà sạn nhiều vậy?
Buổi sáng ta ko rảnh, buổi trưa bắt đầu dịch thì sợ chậm thôiMọi người thấy sạn thì báo lại rồi sửa thôi.
Đến giai đoạn có chậm chút cũng đành chịu. Mọi người đều có cuộc sống bên ngoài mà.Buổi sáng ta ko rảnh, buổi trưa bắt đầu dịch thì sợ chậm thôi![]()
Nếu muốn thì ta làm editor cho, mắt ta tinh lắmĐến giai đoạn có chậm chút cũng đành chịu. Mọi người đều có cuộc sống bên ngoài mà.
Truyện của Vong Ngữ có câu từ đơn giản nên mọi người thường dịch trực tiếp từ bản convert ở link https://bachngocsach.com/reader/pham-nhan-tu-tien-chi-tien-gioi-thien-convert/ndyhxin link gốc để tập dịch có được ko ad ơi.trước thoã đam mê....
cái này qua bên tàng thư viện lấy tên tiếng Trung rồi lên google search ra truyện rồi dùng quick translator tự convert tự dịch, ko hiểu thì tra bản Hán Việt (tên gọi, tên chiêu thức...), nói chung là dịch từ bản convert là nhanh nhấtxin link gốc để tập dịch có được ko ad ơi.trước thoã đam mê....
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản