Still Waters Run Deep - Thảo luận & Góp ý

sleepy

 
Ngọc
-130,02
Tu vi
0,00
Lập đi Cáo huynh. lập đi. Lập đi. Lập đi. Lập đi!!!!! :colen:

Càng có nhiều người cùng tham gia dịch, thì càng vui, càng tốt. :hoa:

Nhưng trong BNS này, có khá ít người hứng thú với truyện English. Và quan trọng hơn nữa, gần đây BQT yêu cầu lead truyện phải quản lý sát sao hơn đối với các dịch giả của mình, cập nhật list các dịch giả để quyết định những ai có quyền ra vào box ẩn. Đó cũng là lý do, khi seaweed muốn lập pic [Đăng ký], huynh đã bảo cứ chờ cho đến khi view của MoA đc 1000 rồi hẳn làm :xinloi:

Nếu muội muốn tham gia dịch MoA, huynh thật sự rất cảm kích.:thank: Để huynh pm cho seaweed lập pic [Đăng ký]. Nhưng pic đó cũng chỉ dùng để làm trao đổi giữa các dịch giả của MoA, chứ KHÔNG NÊN dùng để post nguyên bản English cũng như bản dịch Tiếng Việt đc.

Cho phép huynh gửi muội chương 5 của MoA để dịch nhé! :hoa:
 

Vân Tử Điệp

Phàm Nhân
Ngọc
48,45
Tu vi
0,00
Càng có nhiều người cùng tham gia dịch, thì càng vui, càng tốt. :hoa:

Nhưng trong BNS này, có khá ít người hứng thú với truyện English. Và quan trọng hơn nữa, gần đây BQT yêu cầu lead truyện phải quản lý sát sao hơn đối với các dịch giả của mình, cập nhật list các dịch giả để quyết định những ai có quyền ra vào box ẩn. Đó cũng là lý do, khi seaweed muốn lập pic [Đăng ký], huynh đã bảo cứ chờ cho đến khi view của MoA đc 1000 rồi hẳn làm :xinloi:

Nếu muội muốn tham gia dịch MoA, huynh thật sự rất cảm kích.:thank: Để huynh pm cho seaweed lập pic [Đăng ký]. Nhưng pic đó cũng chỉ dùng để làm trao đổi giữa các dịch giả của MoA, chứ KHÔNG NÊN dùng để post nguyên bản English cũng như bản dịch Tiếng Việt đc.

Cho phép huynh gửi muội chương 5 của MoA để dịch nhé! :hoa:
Muội cũng nghĩ như thế.
Và muội đang học tiếng Anh. Ngược lại với Lam Lam, muội đã dịch qua khá nhiều truyện tiếng Trung nhưng chưa bao giờ dịch truyện tiếng Anh cả.
:dead:
Vì thế, mong huynh cho kẻ amateur như muội cơ hội thử việc thay vì giao việc luôn cho muội và chúng ta cứ bắt đầu với chương 5 được không ạ??? :c19:
 

sleepy

 
Ngọc
-130,02
Tu vi
0,00
Muội cũng nghĩ như thế.
Và muội đang học tiếng Anh. Ngược lại với Lam Lam, muội đã dịch qua khá nhiều truyện tiếng Trung nhưng chưa bao giờ dịch truyện tiếng Anh cả.
:dead:
Vì thế, mong huynh cho kẻ amateur như muội cơ hội thử việc thay vì giao việc luôn cho muội và chúng ta cứ bắt đầu với chương 5 được không ạ??? :c19:

Huynh sẽ pm chương 5 cho muội ngay lập tức. :c19:

Khi dịch xong thì pm bản dịch lại cho huynh hay seaweed đều được :hoa:

:thank::thank:


edit: Ờ.... muội đang tắt pm :dead:
 

Vân Tử Điệp

Phàm Nhân
Ngọc
48,45
Tu vi
0,00
đừng tin những lời huynh fox nói :))
nếu mình không nhầm thì huynh ấy là người khiến mình đọc CTGT bạn hiền Xỏ Lá ạ. :c27:
Thế là đủ roài

Huynh sẽ pm chương 5 cho muội ngay lập tức. :c19:

Khi dịch xong thì pm bản dịch lại cho huynh hay seaweed đều được :hoa:

:thank::thank:
ok. thành giao. thời gian cho muội tập dịch là...nhiều ngày nhé. :dead: muội đang thi cử. :((
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top