[Nhiệm Vụ] Nơi Đưa - Nhận Nhiệm Vụ Dong Binh Công Hội

Status
Not open for further replies.

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
6,50
Tu vi
30,00
Thấy quán đang ế, lại đang lúc có tiền nên đi bày nhiệm vụ vậy :54:
Yêu cầu:
- Gõ lại phần lời Trung Văn của bài hát và sub luôn. :90:
- Dịch cả phần văn án bên dưới. :008:
文案 / 简介:

我曾遇见过一个人, 她像远途的过客, 在我赖以生存的小镇上驻足过几日. 时常穿一套浅碧色的衣服, 不似江湖儿女身带戾气, 杯弓蛇影, 却也不似寻常的小姐懵懂无知.

或许令我记住她的, 是那双阅尽沧桑, 沉如死水的眼睛, 和她那从不离身, 也不出鞘的佩剑.

我在小镇上开了一间茶铺, 供过往的行人歇脚, 顺便听一听外面的趣闻. 我本以为生活会如此周而复始直到终老, 可自从她的出现, 我的这份平静如水起了别样波澜.

不过, 我从不曾与她有过任何交谈, 总觉得那是一种僭越, 哪怕她每天都会在我的茶铺小坐一会, 或早或晚. 她总是给自己倒上一碗清水, 却也不喝, 只是反复用指尖抚摸碗的边缘.

我猜, 她是在等什么人.

不过, 之后一连三天她都没有再出现. 我还是会在她常坐的位置上摆上一碗清水, 无论她来不来, 于我来说都成了心灵的寄托.

第四天入夜时分, 我准备收拾东西回家, 她却突然出现了.

她看到我摆好的那碗清水, 和以往一样用指尖轻轻拂过碗的边缘.

可这一次她却将碗端了起来送至嘴边. 我慌忙上前, 想夺过她手中的碗, 却被她死死地扣住了手腕. 我看她一眼, 四目相对, 依旧沉如死水毫无波澜.

她未曾开口, 也不曾松手, 怕是想要我一个答复. 我只好告诉她, 水放了一天难免会落上灰尘, 打算换上一碗. 谁料她听罢, 不顾我的阻拦, 仰头一饮而尽.

然后她放开了我的手, 指尖再次抚过碗的边缘, 复而又笑了起来. 冷漠地笑, 带着些许嘲讽.

就在我望着她放下空碗怔怔出神的时候, 她一直在等待的那个人, 来了.

天色昏暗, 我看不清来人的长相, 只有一个清冷入骨的声音传来, 如利刃穿透血肉般震颤."你一身技艺皆我所授."

过了良久, 我第一次听到她的声音, 似久未开口, 带着些许沙哑: "我学会了杀戮, 却没学会留情."

而后他们拔剑相向...

故事的结局我知道, 却未曾亲眼看到, 就连起源也无法追溯. 因为在那一日, 我盲了一双眼睛, 这也是我的报应.

哪怕到了很多年后的现在, 我依然清醒记得, 那回响在我耳畔的声音, 带着久未开口的沙哑, 令我兴奋地忘掉了痛楚.

她说: "我不想让任何人看到我狼狈的模样.
Phần thưởng: 5000 ngọc :54:
 
Last edited:

Mink

Võ Giả
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
161.982,86
Tu vi
5,00
Mình đang đọc "Nhất Ngôn Thông Thiên", giờ bắt đầu phải nhai convert rồi. :tuki: Xin yêu cầu 1 nhiệm vụ làm ebook.
Tên truyện: Nhất Ngôn Thông Thiên
Link nguồn: https://bachngocsach.com/reader/nhat-ngon-thong-thien-convert
Số chương: từ chương 1 tới chương mới nhất
Yêu cầu: Lấy từ nguồn convert của Bạch Ngọc Sách. 1 mục lục tổng cứ 100 chương 1đường dẫn. Mỗi 100 chương có 1 mục lục riêng.
Ảnh bìa:
ichgz9o.jpg

Định dạng: PRC
Giá nhiệm vụ: 5000 ngọc
Thời hạn: đến hết tháng 2
@Dong Binh Công Hội cần chuyển Dong lão trước bao nhiêu nhỉ? :vai:
@anhtuanngoc @phamhau1986 hàng nóng nè
 

anhtuanngoc

Phàm Nhân
Ngọc
0,13
Tu vi
0,00
Em bây giờ "rửa tay chậu vàng" rồi. Không còn làm ebook nữa mà chỉ lên những bộ đang ra em đã làm ebook thôi. Làm ebook em không quan tâm đến ngọc lắm mà quan tâm nhiều hơn tới số người thích ebook của mình. Truyện em làm toàn mấy chân nhân quen biết like ủng hộ nên không có động lực làm. Chưa kể em chỉ thích làm những bộ em đọc còn những bộ không đọc đặc biệt là cv em càng ngại làm
 

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
6,50
Tu vi
30,00
Thấy quán đang ế, lại đang lúc có tiền nên đi bày nhiệm vụ vậy :54:
Yêu cầu:
- Gõ lại phần lời Trung Văn của bài hát và sub luôn. :90:
- Dịch cả phần văn án bên dưới. :008:
文案 / 简介:

我曾遇见过一个人, 她像远途的过客, 在我赖以生存的小镇上驻足过几日. 时常穿一套浅碧色的衣服, 不似江湖儿女身带戾气, 杯弓蛇影, 却也不似寻常的小姐懵懂无知.

或许令我记住她的, 是那双阅尽沧桑, 沉如死水的眼睛, 和她那从不离身, 也不出鞘的佩剑.

我在小镇上开了一间茶铺, 供过往的行人歇脚, 顺便听一听外面的趣闻. 我本以为生活会如此周而复始直到终老, 可自从她的出现, 我的这份平静如水起了别样波澜.

不过, 我从不曾与她有过任何交谈, 总觉得那是一种僭越, 哪怕她每天都会在我的茶铺小坐一会, 或早或晚. 她总是给自己倒上一碗清水, 却也不喝, 只是反复用指尖抚摸碗的边缘.

我猜, 她是在等什么人.

不过, 之后一连三天她都没有再出现. 我还是会在她常坐的位置上摆上一碗清水, 无论她来不来, 于我来说都成了心灵的寄托.

第四天入夜时分, 我准备收拾东西回家, 她却突然出现了.

她看到我摆好的那碗清水, 和以往一样用指尖轻轻拂过碗的边缘.

可这一次她却将碗端了起来送至嘴边. 我慌忙上前, 想夺过她手中的碗, 却被她死死地扣住了手腕. 我看她一眼, 四目相对, 依旧沉如死水毫无波澜.

她未曾开口, 也不曾松手, 怕是想要我一个答复. 我只好告诉她, 水放了一天难免会落上灰尘, 打算换上一碗. 谁料她听罢, 不顾我的阻拦, 仰头一饮而尽.

然后她放开了我的手, 指尖再次抚过碗的边缘, 复而又笑了起来. 冷漠地笑, 带着些许嘲讽.

就在我望着她放下空碗怔怔出神的时候, 她一直在等待的那个人, 来了.

天色昏暗, 我看不清来人的长相, 只有一个清冷入骨的声音传来, 如利刃穿透血肉般震颤."你一身技艺皆我所授."

过了良久, 我第一次听到她的声音, 似久未开口, 带着些许沙哑: "我学会了杀戮, 却没学会留情."

而后他们拔剑相向...

故事的结局我知道, 却未曾亲眼看到, 就连起源也无法追溯. 因为在那一日, 我盲了一双眼睛, 这也是我的报应.

哪怕到了很多年后的现在, 我依然清醒记得, 那回响在我耳畔的声音, 带着久未开口的沙哑, 令我兴奋地忘掉了痛楚.

她说: "我不想让任何人看到我狼狈的模样.
Phần thưởng: 5000 ngọc :54:
@Đông Hy @Xiaobaobei @†Ares† @chichiro @Tịch Địa :008:
 

Mercenary Guild

Phàm Nhân
Ngọc
5,84
Tu vi
0,00
Mình đang đọc "Nhất Ngôn Thông Thiên", giờ bắt đầu phải nhai convert rồi. :tuki: Xin yêu cầu 1 nhiệm vụ làm ebook.
Tên truyện: Nhất Ngôn Thông Thiên
Link nguồn: https://bachngocsach.com/reader/nhat-ngon-thong-thien-convert
Số chương: từ chương 1 tới chương mới nhất
Yêu cầu: Lấy từ nguồn convert của Bạch Ngọc Sách. 1 mục lục tổng cứ 100 chương 1đường dẫn. Mỗi 100 chương có 1 mục lục riêng.
Ảnh bìa:
ichgz9o.jpg

Định dạng: PRC
Giá nhiệm vụ: 5000 ngọc
Thời hạn: đến hết tháng 2
@Dong Binh Công Hội cần chuyển Dong lão trước bao nhiêu nhỉ? :vai:
:thank:

@Sakura_kudo cô nương thân mến, lời đầu tiên cho Dong mỗ xin lỗi vì trót chậm trễ trả lời người đẹp nhé.
Thứ nữa, đó là... :002: Cô nương quên mất chưa chuyển NGọc cho tại hạ đây nên nhiệm vụ chưa thể nào leo lên bảng nhiệm vụ được.
:naynhe: Xin hãy chuyển Ngọc theo mức phí gọi là của Dong hội nhé
+ Acc @Dong Binh Công Hội (gọi tắt là DBCH) sẽ là nơi trung chuyển giao nhận ngọc cho mọi nhiệm vụ.
+ Nếu bạn A đưa ra một nhiệm vụ với giá "x" ngọc, thì cần chuyển trước cho DBCH số ngọc là (x+x*15%) để làm tin:
Ngọc phải chuyển ngay khi đưa ra nhiệm vụ = (x + x*15/100)

Bạn B nhận nhiệm vụ, thực hiện, sau đó hoàn trả A. A vào xác nhận thì sẽ đươc acc DBCH trả số ngọc "x".

Trong 15% bạn A phải cộng thêm khi đưa ra nhiệm vụ bao gồm: 10% làm phí chuyển ngọc từ DBCH cho bạn B. 5% giữ vào quỹ chung phục vụ các event và khen thưởng.

Ví dụ với A ra giá dịch gấp 1 chương trả trong 1 ngày, giá 1000 ngọc:

PxqhxdE.jpg

+ Quá trình giao - nhận - trả - xác nhận hoàn thành nhiệm vụ: yêu cầu tag nick @Dong Binh Công Hội , khi có like từ nick @Dong Binh Công Hội tức là đã được chứng thực.
+ Nếu quá thời hạn nhiệm vụ mà vẫn chưa có người nhận: DBCH sẽ hoàn trả lại số ngọc đúng bằng số ngọc mà người đưa nhiệm vụ đã treo thưởng + 10% là số phí đã mất khi người ra nhiệm vụ chuyển ngọc cho DBCH (5% là phí thuê dịch vụ, sẽ không được nhận lại.)
Ví dụ cụ thể:
B1: @argetlam7420 comment ngay dưới bài viết này rằng: Cầu cao nhân dịch đoạn thơ tiếng Trung là: (text tiếng Trung) - giá 2000 ngọc - tối đa 2 ngày - tag @Dong Binh Công Hội - đã chuyển ngọc

B2: Như vậy @argetlam7420 phải chuyển ngay cho nick @Dong Binh Công Hội số ngọc là: (2000 + 2000*15%) = 2.300 ngọc.

B3: @Ly Tử nhận, giao trả sau 30 phút bằng cách comment: thơ (hoặc: thơ đã xong, mời @argetlam7420 check IB) - tag @argetlam7420 , @Dong Binh Công Hội

B4: @argetlam7420 nhận, kiểm tra, comment: đã hoàn thành đúng yêu cầu @Dong Binh Công Hội

B5: @Dong Binh Công Hội chuyển trả cho @Ly Tử số tiền nhiệm vụ là: 2000 ngọc. Giữ lại 100 ngọc (5%) để làm quỹ hội, 200 ngọc còn lại bị tính vào phí mất khi chuyển tiền (10%).

Trường hợp sau 2 ngày đăng lên (hết thời hạn nhiệm vụ yêu cầu) vẫn chưa có người nhận: DBCH sẽ hoàn trả lại @argetlam7420 số ngọc là 2.200 ngọc = số ngọc đã đưa ra nhiệm vụ + phí 10% đã mất khi chuyển lần đầu cho DBCH (5% phí thuê dịch vụ không được nhận lại).
 

Mercenary Guild

Phàm Nhân
Ngọc
5,84
Tu vi
0,00
Thấy quán đang ế, lại đang lúc có tiền nên đi bày nhiệm vụ vậy :54:
Yêu cầu:
- Gõ lại phần lời Trung Văn của bài hát và sub luôn. :90:
- Dịch cả phần văn án bên dưới. :008:
文案 / 简介:

我曾遇见过一个人, 她像远途的过客, 在我赖以生存的小镇上驻足过几日. 时常穿一套浅碧色的衣服, 不似江湖儿女身带戾气, 杯弓蛇影, 却也不似寻常的小姐懵懂无知.

或许令我记住她的, 是那双阅尽沧桑, 沉如死水的眼睛, 和她那从不离身, 也不出鞘的佩剑.

我在小镇上开了一间茶铺, 供过往的行人歇脚, 顺便听一听外面的趣闻. 我本以为生活会如此周而复始直到终老, 可自从她的出现, 我的这份平静如水起了别样波澜.

不过, 我从不曾与她有过任何交谈, 总觉得那是一种僭越, 哪怕她每天都会在我的茶铺小坐一会, 或早或晚. 她总是给自己倒上一碗清水, 却也不喝, 只是反复用指尖抚摸碗的边缘.

我猜, 她是在等什么人.

不过, 之后一连三天她都没有再出现. 我还是会在她常坐的位置上摆上一碗清水, 无论她来不来, 于我来说都成了心灵的寄托.

第四天入夜时分, 我准备收拾东西回家, 她却突然出现了.

她看到我摆好的那碗清水, 和以往一样用指尖轻轻拂过碗的边缘.

可这一次她却将碗端了起来送至嘴边. 我慌忙上前, 想夺过她手中的碗, 却被她死死地扣住了手腕. 我看她一眼, 四目相对, 依旧沉如死水毫无波澜.

她未曾开口, 也不曾松手, 怕是想要我一个答复. 我只好告诉她, 水放了一天难免会落上灰尘, 打算换上一碗. 谁料她听罢, 不顾我的阻拦, 仰头一饮而尽.

然后她放开了我的手, 指尖再次抚过碗的边缘, 复而又笑了起来. 冷漠地笑, 带着些许嘲讽.

就在我望着她放下空碗怔怔出神的时候, 她一直在等待的那个人, 来了.

天色昏暗, 我看不清来人的长相, 只有一个清冷入骨的声音传来, 如利刃穿透血肉般震颤."你一身技艺皆我所授."

过了良久, 我第一次听到她的声音, 似久未开口, 带着些许沙哑: "我学会了杀戮, 却没学会留情."

而后他们拔剑相向...

故事的结局我知道, 却未曾亲眼看到, 就连起源也无法追溯. 因为在那一日, 我盲了一双眼睛, 这也是我的报应.

哪怕到了很多年后的现在, 我依然清醒记得, 那回响在我耳畔的声音, 带着久未开口的沙哑, 令我兴奋地忘掉了痛楚.

她说: "我不想让任何人看到我狼狈的模样.
Phần thưởng: 5000 ngọc :54:
:thank: Quý hóa quá, lại có Hắc Hắc tiểu công tử ghé qua bổn tiệm...
Tiểu Hăng Hắc quên chưa chuyển khoản cọc và phí cho Dong mỗ kìa :naynhe:
+ Acc @Dong Binh Công Hội (gọi tắt là DBCH) sẽ là nơi trung chuyển giao nhận ngọc cho mọi nhiệm vụ.
+ Nếu bạn A đưa ra một nhiệm vụ với giá "x" ngọc, thì cần chuyển trước cho DBCH số ngọc là (x+x*15%) để làm tin:
Ngọc phải chuyển ngay khi đưa ra nhiệm vụ = (x + x*15/100)

Bạn B nhận nhiệm vụ, thực hiện, sau đó hoàn trả A. A vào xác nhận thì sẽ đươc acc DBCH trả số ngọc "x".

Trong 15% bạn A phải cộng thêm khi đưa ra nhiệm vụ bao gồm: 10% làm phí chuyển ngọc từ DBCH cho bạn B. 5% giữ vào quỹ chung phục vụ các event và khen thưởng.

Ví dụ với A ra giá dịch gấp 1 chương trả trong 1 ngày, giá 1000 ngọc:

PxqhxdE.jpg

+ Quá trình giao - nhận - trả - xác nhận hoàn thành nhiệm vụ: yêu cầu tag nick @Dong Binh Công Hội , khi có like từ nick @Dong Binh Công Hội tức là đã được chứng thực.
+ Nếu quá thời hạn nhiệm vụ mà vẫn chưa có người nhận: DBCH sẽ hoàn trả lại số ngọc đúng bằng số ngọc mà người đưa nhiệm vụ đã treo thưởng + 10% là số phí đã mất khi người ra nhiệm vụ chuyển ngọc cho DBCH (5% là phí thuê dịch vụ, sẽ không được nhận lại.)
Ví dụ cụ thể:
B1: @argetlam7420 comment ngay dưới bài viết này rằng: Cầu cao nhân dịch đoạn thơ tiếng Trung là: (text tiếng Trung) - giá 2000 ngọc - tối đa 2 ngày - tag @Dong Binh Công Hội - đã chuyển ngọc

B2: Như vậy @argetlam7420 phải chuyển ngay cho nick @Dong Binh Công Hội số ngọc là: (2000 + 2000*15%) = 2.300 ngọc.

B3: @Ly Tử nhận, giao trả sau 30 phút bằng cách comment: thơ (hoặc: thơ đã xong, mời @argetlam7420 check IB) - tag @argetlam7420 , @Dong Binh Công Hội

B4: @argetlam7420 nhận, kiểm tra, comment: đã hoàn thành đúng yêu cầu @Dong Binh Công Hội

B5: @Dong Binh Công Hội chuyển trả cho @Ly Tử số tiền nhiệm vụ là: 2000 ngọc. Giữ lại 100 ngọc (5%) để làm quỹ hội, 200 ngọc còn lại bị tính vào phí mất khi chuyển tiền (10%).

Trường hợp sau 2 ngày đăng lên (hết thời hạn nhiệm vụ yêu cầu) vẫn chưa có người nhận: DBCH sẽ hoàn trả lại @argetlam7420 số ngọc là 2.200 ngọc = số ngọc đã đưa ra nhiệm vụ + phí 10% đã mất khi chuyển lần đầu cho DBCH (5% phí thuê dịch vụ không được nhận lại).
:tungtang: Lâu lâu mỗ mới ngoi lên, trông chờ tin tức của quý vị để hội còn hoạt động a....
 

Sakura_kudo

Phàm Nhân
Ngọc
18.891,60
Tu vi
0,00
:thank:

@Sakura_kudo cô nương thân mến, lời đầu tiên cho Dong mỗ xin lỗi vì trót chậm trễ trả lời người đẹp nhé.
Thứ nữa, đó là... :002: Cô nương quên mất chưa chuyển NGọc cho tại hạ đây nên nhiệm vụ chưa thể nào leo lên bảng nhiệm vụ được.
:naynhe: Xin hãy chuyển Ngọc theo mức phí gọi là của Dong hội nhé
+ Acc @Dong Binh Công Hội (gọi tắt là DBCH) sẽ là nơi trung chuyển giao nhận ngọc cho mọi nhiệm vụ.
+ Nếu bạn A đưa ra một nhiệm vụ với giá "x" ngọc, thì cần chuyển trước cho DBCH số ngọc là (x+x*15%) để làm tin:
Ngọc phải chuyển ngay khi đưa ra nhiệm vụ = (x + x*15/100)

Bạn B nhận nhiệm vụ, thực hiện, sau đó hoàn trả A. A vào xác nhận thì sẽ đươc acc DBCH trả số ngọc "x".

Trong 15% bạn A phải cộng thêm khi đưa ra nhiệm vụ bao gồm: 10% làm phí chuyển ngọc từ DBCH cho bạn B. 5% giữ vào quỹ chung phục vụ các event và khen thưởng.

Ví dụ với A ra giá dịch gấp 1 chương trả trong 1 ngày, giá 1000 ngọc:

PxqhxdE.jpg

+ Quá trình giao - nhận - trả - xác nhận hoàn thành nhiệm vụ: yêu cầu tag nick @Dong Binh Công Hội , khi có like từ nick @Dong Binh Công Hội tức là đã được chứng thực.
+ Nếu quá thời hạn nhiệm vụ mà vẫn chưa có người nhận: DBCH sẽ hoàn trả lại số ngọc đúng bằng số ngọc mà người đưa nhiệm vụ đã treo thưởng + 10% là số phí đã mất khi người ra nhiệm vụ chuyển ngọc cho DBCH (5% là phí thuê dịch vụ, sẽ không được nhận lại.)
Ví dụ cụ thể:
B1: @argetlam7420 comment ngay dưới bài viết này rằng: Cầu cao nhân dịch đoạn thơ tiếng Trung là: (text tiếng Trung) - giá 2000 ngọc - tối đa 2 ngày - tag @Dong Binh Công Hội - đã chuyển ngọc

B2: Như vậy @argetlam7420 phải chuyển ngay cho nick @Dong Binh Công Hội số ngọc là: (2000 + 2000*15%) = 2.300 ngọc.

B3: @Ly Tử nhận, giao trả sau 30 phút bằng cách comment: thơ (hoặc: thơ đã xong, mời @argetlam7420 check IB) - tag @argetlam7420 , @Dong Binh Công Hội

B4: @argetlam7420 nhận, kiểm tra, comment: đã hoàn thành đúng yêu cầu @Dong Binh Công Hội

B5: @Dong Binh Công Hội chuyển trả cho @Ly Tử số tiền nhiệm vụ là: 2000 ngọc. Giữ lại 100 ngọc (5%) để làm quỹ hội, 200 ngọc còn lại bị tính vào phí mất khi chuyển tiền (10%).

Trường hợp sau 2 ngày đăng lên (hết thời hạn nhiệm vụ yêu cầu) vẫn chưa có người nhận: DBCH sẽ hoàn trả lại @argetlam7420 số ngọc là 2.200 ngọc = số ngọc đã đưa ra nhiệm vụ + phí 10% đã mất khi chuyển lần đầu cho DBCH (5% phí thuê dịch vụ không được nhận lại).
Dong lão thân mến. Trong bài ta có hỏi là cần phải chuyển chính xác là bao nhiêu mà :khinhbi: . Cho nên đâu phải quên đâu. Vì ta cũng không biết ta dùng nick này đã đạt 15k chưa nữa.
 

Mercenary Guild

Phàm Nhân
Ngọc
5,84
Tu vi
0,00
Dong lão thân mến. Trong bài ta có hỏi là cần phải chuyển chính xác là bao nhiêu mà :khinhbi: . Cho nên đâu phải quên đâu. Vì ta cũng không biết ta dùng nick này đã đạt 15k chưa nữa.
:9: Thứ lỗi cho Mỗ đọc không kĩ, mĩ nhân như nàng mở hàng tháng mới chính là phúc phận của Dong mỗ, do đó nàng được ưu tiên mức phí như sau:
+ Không bị mất tới 15% phí phải chuyển cho Dong Binh Công Hội, chỉ mất phí dịch vụ tối đa 10% của giải thưởng
Tức là mỗ sẽ treo yêu cầu của nàng lên ngay đây :tungtang: xong nhiệm vụ mỗ sẽ khều nhẹ nàng một cái khẽ khàng để nàng đưa cho người nhận Nhiệm Vụ vậy.
 

Sakura_kudo

Phàm Nhân
Ngọc
18.891,60
Tu vi
0,00
:9: Thứ lỗi cho Mỗ đọc không kĩ, mĩ nhân như nàng mở hàng tháng mới chính là phúc phận của Dong mỗ, do đó nàng được ưu tiên mức phí như sau:

Tức là mỗ sẽ treo yêu cầu của nàng lên ngay đây :tungtang: xong nhiệm vụ mỗ sẽ khều nhẹ nàng một cái khẽ khàng để nàng đưa cho người nhận Nhiệm Vụ vậy.
:002::002::002:
 

Sakura_kudo

Phàm Nhân
Ngọc
18.891,60
Tu vi
0,00
Nhiệm vụ sưu tầm truyện.
Chuyện là tiểu nữ vừa đọc vài truyện của tác giả Mỹ Bảo (truyện Đêm Vô Minh, Ca Tẫn Đào Hoa) , khá lôi cuốn, miêu tả tâm lý tốt. Nhân vật khá ổn rất đời thường. Nay mạn phép đặt nhiệm vụ sưu tầm truyện của tác giả này.
Chi phí: truyện sưu tầm < 50 chương : 500 ngọc
truyện sưu tầm =< 50 chương: 1000 ngọc
(tác giả này hình như k có truyện trên 100 chương)
Thời gian: hết tháng 2.
@Dong Binh Công Hội :9:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top