Thông Báo Báo Chương Lãnh Lương Truyện Convert tháng 07/2017

trucnb

Phàm Nhân
Ngọc
1,93
Tu vi
0,00
Có bảng giúp mấy lão đỡ đếm thôi, vả lại một số người convert edit cũng phải báo lại đàng hoàng chứ.
CV mà ko edit thì ai đọc..., Edit kĩ thì cố gắng gắn biển dịch thô đi là vừa, Hắc coi xem có tiền tố dịch thô ko cho post qua bên đó khỏi mất công báo mà cũng dễ kiểm soát. Truyện NN ta với lão Aluco làm cũng phải 15' một chương do sắp chữ thấy m ....ẹ luôn mà còn chưa coi là edit kĩ được.
 

aluco

Phàm Nhân
Ngọc
1,74
Tu vi
0,00
Tiêu chuẩn edit kỹ là thế nào? Ta hoán chuyển chủ ngữ vị ngữ và sửa lại câu cú để đọc cho mượt mà ko biết có đạt được tiêu chuẩn edit kỹ ko nữa.
Nếu được thì cho cái tiêu chuẩn edit kỹ là thế nào để còn biết đường mà lần.
 

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
217,73
Tu vi
30,00
Tiêu chuẩn edit kỹ là thế nào? Ta hoán chuyển chủ ngữ vị ngữ và sửa lại câu cú để đọc cho mượt mà ko biết có đạt được tiêu chuẩn edit kỹ ko nữa.
Nếu được thì cho cái tiêu chuẩn edit kỹ là thế nào để còn biết đường mà lần.
Trên có lưu ý này.
Lưu ý:
Để đánh giá một truyện như thế nào là edit kỹ nó mang tính chất định tính - không thể cân đo đong đếm được, vì vậy nhận định của ban tổ chức là quyết định cuối cùng!

Edit kỹ là được sắp xếp lại câu cú để cho mượt như lão nói.
Tuy nhiên đánh giá khá định tính, lão edit kỹ truyện nào thì báo ra để ta đọc thử xem như thế nào. Ta cũng không có tiêu chuẩn quá khắt khe đâu.
 

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
217,73
Tu vi
30,00
CV mà ko edit thì ai đọc..., Edit kĩ thì cố gắng gắn biển dịch thô đi là vừa, Hắc coi xem có tiền tố dịch thô ko cho post qua bên đó khỏi mất công báo mà cũng dễ kiểm soát. Truyện NN ta với lão Aluco làm cũng phải 15' một chương do sắp chữ thấy m ....ẹ luôn mà còn chưa coi là edit kĩ được.
Cũng đâu phải truyện nào cũng gắn mác dịch thô, vả lại có chương làm kỹ có chương qua loa. Hồi trước ta làm Ngũ Hành Thiên cũng phải mất hơn 1 tiếng mới edit kỹ được :dead:
 

CT4M

Phàm Nhân
Chuyển Ngữ Đỉnh Phong
Ngọc
1.555,43
Tu vi
0,31
Cũng đâu phải truyện nào cũng gắn mác dịch thô, vả lại có chương làm kỹ có chương qua loa. Hồi trước ta làm Ngũ Hành Thiên cũng phải mất hơn 1 tiếng mới edit kỹ được :dead:
đồng cảm, thực sự quá mất thời gian, như vây thà cố gắng đi học dịch rồi làm luôn là vừa, ta có làm một vài chương kỹ nhưng sợ quá chạy luôn:tungtang:
 

Sakura_kudo

Phàm Nhân
Ngọc
19.091,60
Tu vi
0,00
đồng cảm, thực sự quá mất thời gian, như vây thà cố gắng đi học dịch rồi làm luôn là vừa, ta có làm một vài chương kỹ nhưng sợ quá chạy luôn:tungtang:
Cũng đâu phải truyện nào cũng gắn mác dịch thô, vả lại có chương làm kỹ có chương qua loa. Hồi trước ta làm Ngũ Hành Thiên cũng phải mất hơn 1 tiếng mới edit kỹ được :dead:
Cùng đồng cảm. Team Ngũ hành thiên. Làm một chương là tầm 1 tiếng :dead:
 

CT4M

Phàm Nhân
Chuyển Ngữ Đỉnh Phong
Ngọc
1.555,43
Tu vi
0,31
Cùng đồng cảm. Team Ngũ hành thiên. Làm một chương là tầm 1 tiếng :dead:
truyện phương tưởng dị lắm, làm rồi đọc đi đọc lại vẫn thấy nó mắc, để nguyên từ thì nó k ra hết ý lại lụi hụi tìm từ thay thế:077:tóm lại là rất mất thời gian:buonqua:nên thôi, chỉ làm cho câu bớt khó hiểu với name cẩn thận thôi, thế là khỏe nhất:087:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top