mọi người đều bận nên thôi e tự túc vậyĐang bận hết rồi e ơi giải quyết công việc nhanh sẽ vào cv tiếp e ơi
lão cứ làm đi, chịu khó update vs edit cho thuận chút là dcmọi người đều bận nên thôi e tự túc vậy, mong được chỉ giáo nhiều hơn
![]()
cơ mà ngồi làm cái này mỏi lưng thậtĐợi lão ngta đi học cv lun r![]()
tại qt còn mới thôi, lão update name đầy đủ với mấy cụm khó hiểu xong mấy lần sau là chỉ edit sơ sơcơ mà ngồi làm cái này mỏi lưng thật![]()
lão cho ta hỏi hai đoạn này với, thấy hơi khó hiểu :xtại qt còn mới thôi, lão update name đầy đủ với mấy cụm khó hiểu xong mấy lần sau là chỉ edit sơ sơ
Thân phận như vậy, tại chưa bắt đầu trước liền kiếm lời đủ rồi mánh lới.lão cho ta hỏi hai đoạn này với, thấy hơi khó hiểu :x
这样的身份, 在未开始前便赚够了噱头.
至于那位蒙大公子, 在方子鱼的眼中已经从登徒浪子降级到了淫贼的地步, 自然是能被修理得多惨便被修理得多惨.
ok cảm ơn lãoThân phận như vậy, tại chưa bắt đầu trước liền kiếm lời đủ rồi mánh lới.
Đến mức vị kia Mông đại công tử, tại Phương Tử Ngư trong mắt đã từ đồ lãng tử giáng cấp trèo lên đến rồi râm tặc tình trạng, tự nhiên là có thể bị sửa chữa đến nhiều thảm liền bị sửa chữa đến nhiều thảm.
câu này lão muốn sửa cũng được mà ko thì người đọc vẫn hiểu
Chỗ này ta để như trong qt, điều chuyển nó cho thuận chắc phải chờ lúc nào dịch đã , từ Thư Kiếm Trường An đến truyện này thấy văn phong của lão này thâm sâu quá@phuongkta1
Mặt trời thăng, cát vàng trầm xuống.
Trăng sáng đến, sông lớn lăn.
Hắn tại đợi đến, hắn tại đợi đến.
Hoa sen 9 cánh mở, Tiên Nhân rơi phàm trần.
Công nhận ko chuyển dc bài ca dao này cho thuận nhưng thấy cái ý cảnh trong đó hay
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản