Luận Truyện Na Vô Hạn Đích Thế Giới - Baka Mộng Vân

walrus

Phàm Nhân
Expert Translator
Ngọc
2.453,42
Tu vi
0,00
DV có là chính nhưng khí vận vẫn ko bằng TX, huynh dừng suy nghĩ ấy đi :leuleu:
Mà huynh đọc hết VHKB chưa nhỉ? :008:
Có lẽ đọc VHKB tận 5 lần rồi cũng nên.

Nói chung là mình hầu như không đọc VHKB fanfiction, nên cũng không nắm được là tác giả khác thì viết có hay hay không, cơ mà Baka Mộng Vân có kha khá ưu điểm như này:
  • Xây dựng tình tiết và nhân vật cực kì khớp với canon. Chưa thấy có mâu thuẫn nào giữa truyện gốc và hàng ăn theo của Mộng Vân.
  • Chính ra Trịnh Xá ở bản gốc là một đội trưởng khá tệ và hoàn toàn không xứng với cái danh "tinh tinh thánh mẫu". Hầu hết rắc rối tâm lí của các nhân vật phụ như Chiêm Lam hay Triệu Anh Không đều phải do họ tự đối mặt. Ở NVHĐTG thì may mà có Dương Vân để giải tỏa gút mắc cho La Cam Đạo và Triệu Anh Không. Còn về phần Chiêm Lam và Zero thì chưa rõ ra sao, đợi tập này xem thế nào.
  • Nhân vật chính Dương Vân dù là con của Mộng Vân nhưng không hề mang tính chất thủ râm tinh thần như cách mà các tác giả fanfiction hay mắc. Xét ra thì Dương Vân được làm khá tốt nếu xét theo hướng đây là một nhân vật đóng vai trò làm nền cho nhân vật chính số 1 số 2.
  • Về mặt dàn trận đánh nhau thì Baka Mông Vân làm tốt hơn hẳn zhttty, khỏi cần cãi. Tổ đội của Baka Mộng Vân có chiều sâu và đa dạng chức năng hơn hẳn, cũng không có ai là người thừa cả, và quan trọng nhất là vai trò của riêng mỗi người là không thể thay thế được. Còn Trung châu đội bản gốc thì ôi giời ơi lan man.
  • Về mặt khai thác thế giới phim kinh dị thì Baka Mộng Vân cũng chăm chút hơn hẳn. Zhttty càng ngày càng lười xem phim và lười phân tích tình tiết phim. Nhất là ở bên VHTQ thì chả thấy 1 tí nhân vật phim nào được tận dụng, thế thì việc tác giả cho nhân vật tiến vào The Hobbit có khác gì tiến vào bất cứ 1 thế giới fantasy nào khác? Trong khi Baka Mộng Vân thì viết LotR còn hoành tráng hơn bản gốc (dù tập gốc đã hay vãi nếu ko tính chi tiết nhảm là Sở Hiên tự tử).
Nói chung là rất mong Baka Mộng Vân ko drop bộ này. Hy vọng có ai giỏi tiếng Trung xong gửi hộ lời yêu thương cho tác giả.
 

trongkimtrn

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
1.781,28
Tu vi
0,00
Chỉ là 1 thằng xuyên vào VHKB thôi mà :015:
Bỏ qua vđ này nha m, để cuối tr rồi xem sao:54:

Xuyên qua mà làm đc thành trí giả mới chết chứ, h đọc ko ấn tượng tốt lắm với DV. Đặc biệt h cảm thấy hắn nói ra từ vì đồng đội mà sống sót, vì sống tiếp mà phấn đấu,... rất là gượng ép, cảm giác như hắn ta hòa nhập quá nhanh vào cuộc sống khủng bố ấy:eek:. Theo lẽ thường thì khi con ng. chuyển sang sống ở 1 môi trường mới thì cần phải có giai đoạn thích nghi và tính toán định hướng cho tương lai,..Người ta chả thường nói: Vạn sự khởi đầu nan đó sao:suynghi: còn DV mới vào là nhào đầu vô thiết đặt thế cục này nọ, gợi ý và dẫn dắt nhân vật khác này nọ, rồi tại sao các nhân vật bỏ qua sự bất thường của hắn, ...

Nói chung h thấy BK Mộng Vân xây dựng tình tiết mấy quyển đầu quá nhanh, nhân vật chưa thực lắm, giống như gượng ép để DV đạt đc vậy.
 

Thiên Tình

Phàm Nhân
Ngọc
474,74
Tu vi
0,00
Có lẽ đọc VHKB tận 5 lần rồi cũng nên.

Nói chung là mình hầu như không đọc VHKB fanfiction, nên cũng không nắm được là tác giả khác thì viết có hay hay không, cơ mà Baka Mộng Vân có kha khá ưu điểm như này:
  • Xây dựng tình tiết và nhân vật cực kì khớp với canon. Chưa thấy có mâu thuẫn nào giữa truyện gốc và hàng ăn theo của Mộng Vân.
  • Chính ra Trịnh Xá ở bản gốc là một đội trưởng khá tệ và hoàn toàn không xứng với cái danh "tinh tinh thánh mẫu". Hầu hết rắc rối tâm lí của các nhân vật phụ như Chiêm Lam hay Triệu Anh Không đều phải do họ tự đối mặt. Ở NVHĐTG thì may mà có Dương Vân để giải tỏa gút mắc cho La Cam Đạo và Triệu Anh Không. Còn về phần Chiêm Lam và Zero thì chưa rõ ra sao, đợi tập này xem thế nào.
  • Nhân vật chính Dương Vân dù là con của Mộng Vân nhưng không hề mang tính chất thủ râm tinh thần như cách mà các tác giả fanfiction hay mắc. Xét ra thì Dương Vân được làm khá tốt nếu xét theo hướng đây là một nhân vật đóng vai trò làm nền cho nhân vật chính số 1 số 2.
  • Về mặt dàn trận đánh nhau thì Baka Mông Vân làm tốt hơn hẳn zhttty, khỏi cần cãi. Tổ đội của Baka Mộng Vân có chiều sâu và đa dạng chức năng hơn hẳn, cũng không có ai là người thừa cả, và quan trọng nhất là vai trò của riêng mỗi người là không thể thay thế được. Còn Trung châu đội bản gốc thì ôi giời ơi lan man.
  • Về mặt khai thác thế giới phim kinh dị thì Baka Mộng Vân cũng chăm chút hơn hẳn. Zhttty càng ngày càng lười xem phim và lười phân tích tình tiết phim. Nhất là ở bên VHTQ thì chả thấy 1 tí nhân vật phim nào được tận dụng, thế thì việc tác giả cho nhân vật tiến vào The Hobbit có khác gì tiến vào bất cứ 1 thế giới fantasy nào khác? Trong khi Baka Mộng Vân thì viết LotR còn hoành tráng hơn bản gốc (dù tập gốc đã hay vãi nếu ko tính chi tiết nhảm là Sở Hiên tự tử).
Nói chung là rất mong Baka Mộng Vân ko drop bộ này. Hy vọng có ai giỏi tiếng Trung xong gửi hộ lời yêu thương cho tác giả.
Mình thì đọc hơn 50 đồng nhân VHKB rồi, đa số toàn YY, cày điểm, truyện hay cũng có nhưng hoặc drop hoặc đầu voi đuôi chuột cả. Nhìn chung thì mình chưa thấy bộ đồng nhân VHKB nào kéo dài được như cái này.

Nhưng Mộng Vân có nhược điểm rất lớn là cop của nguyên tác nhiều quá, mình ko thích điều này. LotR hoành tráng hơn bản gốc, bạn biết vì sao ko? Mộng Vân cop từ LotR nguyên tác kha khá đó. Còn trong Beast machines thì gần 10ch nói về Maximal căn bản là mô tả từ phim hoạt hình thành chữ viết thôi. Mình ko đánh giá cao việc này.

Được cái là Mộng Vân rất biết cách hòa quyện mấy thứ này lại với nhau, cái này rất khó, phải nói kiến thức về seri Vô hạn của lão cũng ko thua gì fan cứng.
 

Thiên Tình

Phàm Nhân
Ngọc
474,74
Tu vi
0,00
Bỏ qua vđ này nha m, để cuối tr rồi xem sao:54:

Xuyên qua mà làm đc thành trí giả mới chết chứ, h đọc ko ấn tượng tốt lắm với DV. Đặc biệt h cảm thấy hắn nói ra từ vì đồng đội mà sống sót, vì sống tiếp mà phấn đấu,... rất là gượng ép, cảm giác như hắn ta hòa nhập quá nhanh vào cuộc sống khủng bố ấy:eek:. Theo lẽ thường thì khi con ng. chuyển sang sống ở 1 môi trường mới thì cần phải có giai đoạn thích nghi và tính toán định hướng cho tương lai,..Người ta chả thường nói: Vạn sự khởi đầu nan đó sao:suynghi: còn DV mới vào là nhào đầu vô thiết đặt thế cục này nọ, gợi ý và dẫn dắt nhân vật khác này nọ, rồi tại sao các nhân vật bỏ qua sự bất thường của hắn, ...

Nói chung h thấy BK Mộng Vân xây dựng tình tiết mấy quyển đầu quá nhanh, nhân vật chưa thực lắm, giống như gượng ép để DV đạt đc vậy.
Chính tác giả cũng thừa nhận mấy quyển đầu bị viết lão nát bấy :41:
Đọc tiếp sẽ có cải thiện đó huynh :008:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top