tu tại chợ
Phàm Nhân
Đầu tiên cho em gởi lời hỏi thăm nồng nàn đến toàn thể các bác trong Ban Quởn Trị và cho em được đính chính cái tiêu đề của kiến nghị này.
Em biết zất zỏ zằng, chỉ có Mod mới nên có quyền chí cao vô thượng sửa bài người ta, em hỏng dám trèo cao đòi hỏi cái quyền đó. Em chỉ mong các Dịch giả được quyền sửa bài của người khác ở trong box Đăng ký Dịch mà thoai.
Lý do thì zất zỏ zàng, số là gần đây em có quay lại dịch, em vô tình phát hiện ra rằng, cái post đầu tiên của topic Đăng ký Dịch của NNVH lại là post của em, thế là vô hình chung em lại trở thành người phải cập nhật bảng phân chương cho nhóm dịch. Mà em giờ hơi bị lười...
Người ta nói, lười biếng sinh sáng kiến, sau khi đập đầu vào tường ba cái, em chợt nhận ra là nếu các Dịch giả được quyền sửa post của em thì em không phải lo việc phân chương nữa. Em cũng tinh ý mà để ý rằng, có thể các nhóm dịch khác cũng có nhu cầu như em.
Nay em không sợ búa rìu, không quản cực nhọc, mạnh dạn lập cái pic này để thỉnh cầu BQT cho phép các Dịch giả, những người có cái ai-cần Gu Gồ Trán Sờ Lây ở dưới nick, được quyền sửa bài người khác ở trong topic Đăng ký Dịch ạ.
Em xin hứa, nếu BQT chấp thuận lời thỉnh cầu của em, em sẽ cố gắng hết sức mình, mỗi ngày dịch nửa chương để đền đáp.

ps: poll em lập chỉ là để hình tượng hóa lòng mong mỏi của các Dịch giả, chứ hỏng có ý gì khác hết á!
Em biết zất zỏ zằng, chỉ có Mod mới nên có quyền chí cao vô thượng sửa bài người ta, em hỏng dám trèo cao đòi hỏi cái quyền đó. Em chỉ mong các Dịch giả được quyền sửa bài của người khác ở trong box Đăng ký Dịch mà thoai.
Lý do thì zất zỏ zàng, số là gần đây em có quay lại dịch, em vô tình phát hiện ra rằng, cái post đầu tiên của topic Đăng ký Dịch của NNVH lại là post của em, thế là vô hình chung em lại trở thành người phải cập nhật bảng phân chương cho nhóm dịch. Mà em giờ hơi bị lười...
Người ta nói, lười biếng sinh sáng kiến, sau khi đập đầu vào tường ba cái, em chợt nhận ra là nếu các Dịch giả được quyền sửa post của em thì em không phải lo việc phân chương nữa. Em cũng tinh ý mà để ý rằng, có thể các nhóm dịch khác cũng có nhu cầu như em.
Nay em không sợ búa rìu, không quản cực nhọc, mạnh dạn lập cái pic này để thỉnh cầu BQT cho phép các Dịch giả, những người có cái ai-cần Gu Gồ Trán Sờ Lây ở dưới nick, được quyền sửa bài người khác ở trong topic Đăng ký Dịch ạ.
Em xin hứa, nếu BQT chấp thuận lời thỉnh cầu của em, em sẽ cố gắng hết sức mình, mỗi ngày dịch nửa chương để đền đáp.

ps: poll em lập chỉ là để hình tượng hóa lòng mong mỏi của các Dịch giả, chứ hỏng có ý gì khác hết á!