@Peanut ,
Đệ nên dẫn link thảo luận dưới bài đăng luôn, như thế sẽ tiện cho người đọc góp ý, cũng như quảng bá link cho topic thảo luận! À, chúc truyện của đệ thành công rực rỡ nhá!![]()
Ta đọc hết chương của huynh chỉ soi đc câu này hơi cấn cấn thì phải
Trần Phi chào rồi cảm ơn mọi người đã chú ý đồ hộ hắn rồi lặng lẽ bước tới cái giường tầng dưới nằm ở phía góc trong phải của phòng.
Đệ thấy nó ngắn dễ gõ
Họ Trần cũng khá phổ biến ở mình, còn Phi là phi thường á.
Hí hí![]()
Sao không là Trần Văn Phi, hay Phi Hùng gì đó![]()
Hy thấy lấy tên Phi Lao cũng hay , gần gũi và khá phổ biến, mọi người có thể gọi thân mật là Lao ca ca, Lao huynh, Lao công tử, Trần Phi Lao Phi Thường, Phi Phàm nữa chiĐừng phi dép là đc
![]()
Lao công tửHy thấy lấy tên Phi Lao cũng hay , gần gũi và khá phổ biến, mọi người có thể gọi thân mật là Lao ca ca, Lao huynh, Lao công tử, Trần Phi Lao 
Ngoài ra Hy còn mạnh dạn đề xuất tên húy của vị công tử này là Phi Phúng![]()
Main của ta là namLười huynh ạ :v Giống lão Vong Ngữ hay Tiêu Đỉnh thường để main tên ngắn cho đỡ phải gõ lâu ^^
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản