[Lầu 20] - Hội Quán t.ư Vấn - Chuyên t.ư Vấn Mọi Vấn Đề, Tất Tần Tật... Tuốt Tuồn Tuột!

Status
Not open for further replies.

Hàn Y Nguyêt

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Đoạn tiếng trung nào thế? Em post xem anh có giúp được không?
đoạn này

  因为在那副让她看起来像大眼蛙的镜片後头,他看到一双充满期盼与自信的大眼。


  当然,刚才画册中的布料织纹设计也是让他「好心」的原因。


  没想到一个学生,竟然就能拥有比他设计部更宏观的设计火候,他真的很意外!
 

avast1

Chân Tiên Trung Kỳ
Ngọc
-76,37
Tu vi
2.518,81
đoạn này

  因为在那副让她看起来像大眼蛙的镜片後头,他看到一双充满期盼与自信的大眼。


  
Cái này phải nhờ mấy bác bên lầu dịch thuật @†Ares† @Đông Hy @@
Tạm dịch 1 đoạn thế này xem có được không? :38::38::38:
"Bởi vì cô ấy làm cho chính mình giống như con ếch có đôi mắt to đằng sau gọng kính nên anh ta nhìn thấy một cặp mắt lớn tràn đầy sự t.ự tin và hi vọng"

May ra dịch thể loại khoa học kĩ thuật còn có thể vì paste gg translate ra tiếng anh dễ hiểu hơn thể loại này :xinloi:
 

coc2coc

Phàm Nhân
Ngọc
295,13
Tu vi
0,00
 因为在那副让她看起来像大眼蛙的镜片後头,他看到一双充满期盼与自信的大眼。

  当然,刚才画册中的布料织纹设计也是让他「好心」的原因。

  没想到一个学生,竟然就能拥有比他设计部更宏观的设计火候,他真的很意外! Giúp mụi :buon:
Cũng bởi vì hắn (ông, chú, bác tùy vào câu trước) nhìn thấy ánh mắt đầy tự tin và mong đợi trong đôi mắt to tròn như mắt ếch. Đương nhiên cũng nhờ tập tranh vẽ hoa văn thiết kế kia. Không ngờ một học trò lại có phần trên cơ hắn (giỏi hơn hắn) về kỹ năng thiết kế, thực sự hắn thấy bất ngờ

- Lưu kim

Nàng (cô, cháu, ...) trả lời hắn

- Lưu kim á?

Lông mày Trương Kiệt nhướn lên, vẻ mặt từ bình tĩnh chuyển sang ngạc nhiên. Thế mà lại giống chủ đề của hắn năm nay, đúng là không bàn mà hợp


Lần sau hỏi bên trợ giúp ấy nhé, các em gái bên đấy nhiệt tình hơn :D
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top