Chú Ý Chuyển bài convert sang trang READER

Chuyển bài convert sang trang READER

  • Votes: 17 56,7%
  • Không

    Votes: 9 30,0%
  • Đưa sang nhưng giữ bài convert bên Forum

    Votes: 4 13,3%

  • Total voters
    30
Status
Not open for further replies.

LOLOTICA

Chân Tiên Trung Kỳ
Cho ta hỏi 2 vấn đề:
1/ Dịch và convert chung một mục hay tách riêng? Nếu tách riêng, dịch nằm trên convert hay nằm ở dưới?
2/ Tên link sẽ như thế nào khi một đầu truyện vừa có convert vừa có dịch, có ảnh hưởng lượt xếp hạng google của nhau không?
Chỉ hỏi thôi, không phải vì mục đích đòi quyền lợi cho dịch giả.
1, sẽ có phan biệt cụ thể giưax bản dịch và convert, bản Convert sẽ có thêm [C] ở phía trước. Và sẽ để riêng ở 2 link khác nhau.
2, việc này ta sẽ tham khảo các cao thủ và trả lời thỏa đáng cho lão.
 

Sakura_kudo

Phàm Nhân
Ngọc
18.891,60
Tu vi
0,00
Đưa bài qua đó chúng ta biết rõ ràng bao nhiêu người đọc bản convert của chúng ta. Chẳng phải chúng ta luôn than phiền truyện chúng ta làm ít like sao. Qua đó ta sẽ biết chính xác số người đọc.Hiện serch google thì truyện convert của chúng ta rất lép vế hầu như k có mặt trên bxh. Đưa qua reader thì chúng ta sẽ cạnh tranh hơn truyện chúng ta sẽ dễ lọt tốp google hơn
Đệ thấy cái gì không sai thì đừng nên sữa, trước đây vn-zoom cũng vậy! Hồi đó anh em tuần nào cũng quyết tâm đứng top GG, sau đó min bỗng dưng thay đổi một số chức năng, đặc biệt là thay đổi cái giao diện quen thuộc, từ đó không hiểu sao các thành viên chán nản dần, mong đứng top dần dần chỉ còn mong trụ hạng, mãi lẹt đẹt cho đến ngày nay!
Sáng nay có người đòi ẩn Những dòng tâm sự ra khỏi giao diện chính, Chiều nay có người đòi chuyển Convert sang reader, trước đó còn có cả topic đăng ký hoạt động, topic người quan tâm .. của Mai huynh, lão Kim thì đi spam, tag khắp nơi.,,.....:109:
Tháng 10 số chương dịch giảm xuống, BQT có lẽ vô cùng lo lắng muốn đổi mới này nọ. Vậy sao k họp các trưởng nhóm dịch lại, họp BQT lại. cứ mỗi người một cách làm như vậy thì thành viên biết đâu mà lần, chỉ cảm thấy quay mòng mòng. Các lão nên họp lại thì tốt hơn :chaothua:
 

LOLOTICA

Chân Tiên Trung Kỳ
Thế giới tiên hiệp bản dịch đăng bên Reader thì lượt xem cả ngàn nhưng chẳng có được 1 cái like cho thằng dịch giả!!!
Đăng convert bên Reader thì có thể bns sẽ có hạng do GG xếp nhưng người sẽ càng ngày càng vắng tanh thôi.
Cái này ta cũng đang phân vân lắm, đưa sang thì tăng hạng nhưng nhà vắng người.
 

Amschel

Phàm Nhân
Ngọc
-367,25
Tu vi
0,00
Nói hơi khó nghe chút là ta convert, dịch và tham gia BNS vì tìm thấy niềm vui nơi đây, convert và dịch xong có người bàn luận, chém gió chứ nếu convert và post sang Reader để chỉ nhìn thấy số lượng view lạnh lùng bằng những con số thống kê thì chẳng còn hứng thú gì để convert cả.
Sự thật là thế chứ không có khó nghe gì đâu lão! Ta CV cũng vì thấy nó vui chứ chẳng thấy có lợi lộc gì cả! :54:
 

LOLOTICA

Chân Tiên Trung Kỳ
Nói hơi khó nghe chút là ta convert, dịch và tham gia BNS vì tìm thấy niềm vui nơi đây, convert và dịch xong có người bàn luận, chém gió chứ nếu convert và post sang Reader để chỉ nhìn thấy số lượng view lạnh lùng bằng những con số thống kê thì chẳng còn hứng thú gì để convert cả.
Vậy vote của lão là Có hay Không :quai:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top