5. Các câu hỏi khác
a. Mem rằng: Tôi muốn dịch truyện nối tiếp. Liệu có được không?
Trả lời: Hoàn toàn được. Ủng hộ bạn đã đọc truyện và có hành động
b. Mem rằng: Tựa truyện này đã bị ngừng dịch một thời gian dài, tôi dịch tiếp được không?
Trả lời: Hoàn toàn được. Bạn hãy gửi một tin nhắn cho bạn dịch chương trước để thông báo.
c. Mem hỏi: Dịch có vi phạm bản quyền, có cần hỏi ý kiến tác giả không?
Trả lời: Bản dịch của chúng ta không nhằm mục đích thương mại họa nên không thể xem là vi phạm bản quyền.
d. Mem hỏi: Bạn ơi, tại sao hay đổi trưởng nhóm thế?
Trả lời: Mỗi một trưởng nhóm thường chỉ hoạt động tầm 400 chương là bước sang một giai đoạn mới. 400 chương phải mất khoảng 6-9 tháng. Mỗi truyện phải hơn ngàn chương nên trưởng nhóm thay đổi cũng phải.
e. Mem hỏi: Bạn ơi, sao các bạn không tập trung làm một tựa truyện? Vừa nhanh vừa gọn, cả làng đều vui.
Trả lời: Về mặt lý thuyết thì đúng thế. Thực tế, mỗi một thành viên một sở thích truyện. Mỗi một tựa truyện thu hút được người dịch rất hạn chế. Giữa đọc và dịch là hai thú chơi khác nhau. Không mấy bạn có đủ dũng khí, hành động lẫn thời gian để dịch.
Mem hỏi: Bạn ơi, ?
Trả lời: .