Chú Ý Trợ giúp dịch thuật

Status
Not open for further replies.

Tuệ Hiền

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Help: 齐云泰悠然道: "在别人眼里, 仙女座是受害者. 可在武会, 咱们齐家才是受害者. 不管仙女座怎么样, 山儿走了, 这样的损失, 谁家也没有. 山儿还不是为了武会办事, 上面既然要打, 那就是说明山儿做得对, 那就一定会给我们齐家补偿."
Ai giúp mình với đoạn này ở chương 369 của BBCT với, dạo này bị gì ấy, đọc chả hiểu ra sao nữa đừng nói dịch.
Dịch ra vầy đc k? Chúng ta đương nhiên phải thắng đẹp cho người ta thấy.” Tề Vân Thái thản nhiên nói tiếp: “Trong mắt người khác, Tiên Nữ Tọa là bên bị hại. Có thể ở Võ Hội Tề gia chúng ta là kẻ bị hại. Cho dù Tiên Nữ Tọa ra sao, Sơn nhi đi rồi, tổn thất đó cũng không có ai phải chịu trách nhiệm. Sơn nhi còn không phải vì chuyện của Võ Hội? Cấp trên đã muốn đánh, trí tuệ minh Sơn nhi làm rất đúng, nên Võ Hội sẽ đền bù tổn thất cho chúng ta.
 

VLPL

Phàm Nhân
Ngọc
49,40
Tu vi
0,00
Tề Vân Thái thản nhiên nói: "Trong mắt người khác, chòm sao Tiên Nữ là người bị hại, nhưng ở Võ Hội thì nhà họ Tề chúng ta mới là người bị hại. Bất kể chòm sao Tiên Nữ thế nào, Sơn Nhi đi rồi, làm gì có nhà ai bị tổn thất như vậy đâu cơ chứ. Chả phải do Sơn Nhi đi làm việc cho Võ Hội nên mới bị thế đó sao? Nếu cấp trên có ý định đánh, điều đó chứng minh Sơn Nhi đã làm đúng, vậy thì họ phải bồi thường cho nhà họ Tề chúng ta."
 

LOLOTICA

Chân Tiên Trung Kỳ
Help: 齐云泰悠然道: "在别人眼里, 仙女座是受害者. 可在武会, 咱们齐家才是受害者. 不管仙女座怎么样, 山儿走了, 这样的损失, 谁家也没有. 山儿还不是为了武会办事, 上面既然要打, 那就是说明山儿做得对, 那就一定会给我们齐家补偿."
Ai giúp mình với đoạn này ở chương 369 của BBCT với, dạo này bị gì ấy, đọc chả hiểu ra sao nữa đừng nói dịch.


Tề Vân thản nhiên nói :" Ở trong mắt người khác thì chòm sao Tiên Nữ là người bị hại. Còn ở trong vũ hội thì Tề gia chúng ta mới là người bị hại. Mặc kệ chòm sao Tiên Nữ như thế nào đi nữa, cái chết của Sơn nhi các nhà khác cũng không thể chịu nỏi. Sơn nhi không phải là hi sinh vì làm việc cho vũ hội sao, cấp trên đã tỏ ý muốn chiến, với trí tuệ của Sơn nhi làm vậy là rất đúng, tổn thất này của Tề gia nhất định Võ hội sẽ đền bù xứng đáng cho chúng ta



trong nhà chưa tỏ ngoài đường đã thông, Trần Mỹ Nhân của chúng ta nhất định là trúng phải một loại tà thuật mị hoặc nào đó làm thần hồn điên đảo rồi :))
 

LOLOTICA

Chân Tiên Trung Kỳ
他已经开始习惯这种万年只剩下他一� �的寂寞, 习惯了空旷的营地, 习惯了面对废墟拾起回忆.

anh em hỗ trợ tớ phát này cái nào :gomo:
 

LOLOTICA

Chân Tiên Trung Kỳ
还好, 起码还有那个二货.

如果团长还在, 一定会很喜欢这个二货吧, 兵悠悠地想着.



cả đây nữa, ta cũng không hiểu hắn đang nói 2 hàng ở đây là gì nữa :c36:
 

One_God

Phàm Nhân
Ngọc
17,65
Tu vi
0,00
还好, 起码还有那个二货.

如果团长还在, 一定会很喜欢这个二货吧, 兵悠悠地想着.



cả đây nữa, ta cũng không hiểu hắn đang nói 2 hàng ở đây là gì nữa :c36:

May quá, ít nhất cũng còn được 2 (món, phần... tùy ngữ cảnh mà bỏ vào)

Nếu đội trưởng vẫn còn ở đó nhất định sẽ rất thích thứ này, .....
 

KtXd

Phàm Nhân
Ngọc
51,00
Tu vi
0,00
还好, 起码还有那个二货.

如果团长还在, 一定会很喜欢这个二货吧, 兵悠悠地想着.



cả đây nữa, ta cũng không hiểu hắn đang nói 2 hàng ở đây là gì nữa :c36:
Nhị hóa(二货)/Hồ đồ đản/ngốc tử/lăng tử/xuẩn hóa/sỏa hóa: ngu ngốc; đần độn; hồ đồ; lỗ mảng; người kém thông minh, làm việc điên rồ, thiếu suy nghĩ
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top