Chú Ý Trợ giúp dịch thuật

Status
Not open for further replies.

Tuệ Hiền

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Những vệt sáng trông rất nhỏ kia nhưng lại nguy hiểm trí mạng. Chúng không tốn chút sức nào mà xuyên thủng phòng ốc, xuyên thủng Đồng Phong Linh treo dưới mái hiên, xuyên thủng tất cả mọi thứ trong tầm mắt của hắn.

Đệ chịu chả biết Đồng Phong Linh là cái khỉ gì!
K biết có phải là chuông gió cấp Đồng k nhỉ? Mà cấp Bạch Ngân cũng chưa thấy nổi uy lực cỡ đó mà ta?
 

Vivian Nhinhi

Đại La Trung Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
327,52
Tu vi
7.637,52
Tại vì dịch như vầy thì đó là một cái chuông bình thường, k thể có uy lực như trong truyện đc.
một vệt sáng mà có thể xuyên thủng một cái chuông gió làm bằng đồng, mấy cái ống dài hình trụ của chuông gió chỉ cần có độ dày khoảng 1mm thôi cũng là "uy lực" lắm rồi còn gì.. :cuoichet:)
 

Tuệ Hiền

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
một vệt sáng mà có thể xuyên thủng một cái chuông gió làm bằng đồng, mấy cái ống dài hình trụ của chuông gió chỉ cần có độ dày khoảng 1mm thôi cũng là "uy lực" lắm rồi còn gì.. :cuoichet:)
Thôi bỏ qua cái ấy đi, giúp mình cái này nè: 面对咄咄逼人的光明武会, 星座之主们敢怒不敢言, 对光明武会结盟的要求保持沉默, 就是他们无声的抗议
 

Sky is mine

Phàm Nhân
Ngọc
52,00
Tu vi
0,00
Thôi bỏ qua cái ấy đi, giúp mình cái này nè: 面对咄咄逼人的光明武会, 星座之主们敢怒不敢言, 对光明武会结盟的要求保持沉默, 就是他们无声的抗议

Khi đứng đối mặt với nhóm Quang Minh vũ hội hùng hổ dọa người kia, chủ môn Tinh Tọa dù có giận mấy cũng không dám nói gì. Nếu muốn kết minh với Quang Minh vũ hội thì nhất định phải giữ bình tĩnh, cố gắng mà chống cự trong im lặng
 

KtXd

Phàm Nhân
Ngọc
51,00
Tu vi
0,00
Thôi bỏ qua cái ấy đi, giúp mình cái này nè: 面对咄咄逼人的光明武会, 星座之主们敢怒不敢言, 对光明武会结盟的要求保持沉默, 就是他们无声的抗议
Trước sự ngang ngược đe dọa của QMVH, thủ lĩnh các chòm sao tức mà không dám nói gì, họ duy trì im lặng (/kéo dài thời gian, không trả lời) với đề nghị kết minh từ QMVH để thể hiện sự phản đối của mình.
 

Tuệ Hiền

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Help: 齐云泰悠然道: "在别人眼里, 仙女座是受害者. 可在武会, 咱们齐家才是受害者. 不管仙女座怎么样, 山儿走了, 这样的损失, 谁家也没有. 山儿还不是为了武会办事, 上面既然要打, 那就是说明山儿做得对, 那就一定会给我们齐家补偿."
Ai giúp mình với đoạn này ở chương 369 của BBCT với, dạo này bị gì ấy, đọc chả hiểu ra sao nữa đừng nói dịch.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top