Chú Ý Trợ giúp dịch thuật

Status
Not open for further replies.

gyext

Phàm Nhân
Ngọc
47,50
Tu vi
0,00
Theo mạch câu chuyện thì có thể là:
Cổ Vô Song, cái bộ xương khô hiếm khi mở miệng/nói chuyện (ấy).

Không biết tiếng Trung nên cũng chỉ chém thôi :xinloi:
 

CCD

Phàm Nhân
Ngọc
1,69
Tu vi
0,00
đoạn trên, tên lính nhắc tới tên CVS.

Câu/đoạn dưới là viết về TM.
TM nghe nhắc tới CVS thì chợt nhớ tới 'bộ xương khô biết nói chuyện" kia.
Có thể tạm dịch như sau:

"À, Cổ Vô Song, là cái bộ xương khô biết nói chuyện kia."
 

Tý Quậy

Phàm Nhân
Ngọc
51,00
Tu vi
0,00
Code:
"日他仙人板板, 怪不得人家骂人说赶投胎, 敢情还真有赶着去投胎的."
Văn cảnh đây. Mình đoán nó là một câu kiểu chửi đổng gì đó, vì thấy gặp khá nhiều
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top