Đời Phiêu Lãng
Phàm Nhân
Góp ý sửa lỗi giúp mình với, lần đầu tiên sáng tác 
link truyện: http://bachngocsach.com/forum/threads/13616/#post-1170959

link truyện: http://bachngocsach.com/forum/threads/13616/#post-1170959
Last edited:


Viết đi lão ca ta ủng hộKhông liên quan nhưng ta đang có một ý tưởng, một ý tưởng truyện mới lạ, nhưng hơi buồn
không biết có nên viết hay không nữa![]()



Mình có sửa nhưng chắc bị sót mấy từ. Dùng gạch đầu dòng thì chắc không nên.Còn về truyện của bạn, mình góp ý 3 điều:
+đầu dòng, đầu câu nói nên viết hoa. Câu thoại nếu xuống dòng thì dùng dấu gạch ngang (-)
+nên cách dòng để độc giả đọc thoáng hơn, hơn nữa nhìn truyện sẽ dài hơn
+văn phong của bạn đang bị lậm của trung quốc, nên từ từ sửa, truyện Việt thì văn phong cũng phải thuần Việt đúng không, cụ thể là:
một câu phải có chủ ngữ, vị ngữ, nếu có trạng ngữ thì phải được ngăn cách bởi dấu phẩy,...
Ý mình không phải là tỉ muội huynh đệ, mà một câu phải có chủ ngữ vị ngữ, ví dụ:Mình có sửa nhưng chắc bị sót mấy từ. Dùng gạch đầu dòng thì chắc không nên.
Về văn phong thì mình lậm theo anh nhĩ căn và vòng ngữ chứ không phải anh tàu. Đùa thôi , chính vì mình cứ nghĩ ng đọc ko thích thuần việt nên mới tàu hoá, chứ ko thì mình cứ ngôn ngữ thuần Việt cho nó khoẻ rồi. Suốt ngày cứ huynh đệ tỉ muội phát mệt. Cảm ơn góp ý, mình sẽ cố sửa.
Chủ ngữ vị ngữ đâu bạn??? Trạng ngữ cách cụm chủ-vị bởi dấu phẩy, chắc cái này từ hồi tiểu học bạn vẫn phải nhớ chứTrời mưa tầm tã... đứng trên ngọn núi cao hạ mắt nhìn về hướng thung lũng từ xa xa đã bị phủ kín bởi cơn mưa trắng xõa kia một thôn xóm nhỏ lờ mờ

hoặcA nói: "Đan dược này là của ta."
+Cách 2:"Đan dược này là của ta." A nói.
Làm gì có loại này hả bạn???A nói:
- Đan dược này là của ta.

A nói:
"Đan dược này là của ta".
Thiên nghịch còn chưa xongViết đi lão ca ta ủng hộ![]()
thôi vừa dịch vừa viết vậyChào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản