Thông Báo Lớp đào tạo dịch giả tiểu thành chỉ trong 1 tuần

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Với một người không biết tiếng trung có được ko vậy bạn. Mình cũng muốn tham gia dịch nhưng ban ngày đi làm chỉ tối mới ngồi được máy. yh; dotv1802@yahoo.com
skype dotv_1802

Hoàn toàn được bạn ạ. Diễn đàn đến 50% là người đi làm và 70% người dịch là người đi làm. Mình hơi tiếc cho các bạn sinh viên. Vì với một hoạt động mang tính rèn luyện kiên nhẫn bổ ích thế mà không tham gia. Nhưng nói lại thì cũng là vấn đề quản lý chưa thể tiếp xúc lại gần các bạn sinh viên hơn. Diễn đàn sẽ cố gắng kéo gần khoảng cách để xây dựng được một cộng đồng có cùng sở thích tốt.

Mời bạn kiểm tra hòm thư. Tài liệu hướng dẫn đã được gửi cho bạn.
 

docntt

Phàm Nhân
Ngọc
140,52
Tu vi
0,00
Hoàn toàn được bạn ạ. Diễn đàn đến 50% là người đi làm và 70% người dịch là người đi làm. Mình hơi tiếc cho các bạn sinh viên. Vì với một hoạt động mang tính rèn luyện kiên nhẫn bổ ích thế mà không tham gia. Nhưng nói lại thì cũng là vấn đề quản lý chưa thể tiếp xúc lại gần các bạn sinh viên hơn. Diễn đàn sẽ cố gắng kéo gần khoảng cách để xây dựng được một cộng đồng có cùng sở thích tốt.

Mời bạn kiểm tra hòm thư. Tài liệu hướng dẫn đã được gửi cho bạn.

Chào bạn ở phần bạn gửi cho mình. VietPhrase một nghĩaVietPhrase một nghĩa có nghĩa rất sát với tiếng việt và phần việt để trống. không biết công việc của mình là gì nhỉ ?
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top