kethattinhthu7
Phàm Nhân
A đổi lại theo ý huynh Cáo rồi, a sửa lại kiểu khác nhé, e vào xem thấy không thống nhất thì báo.E nhớ là giống cái Lục Tiên của huynh mà
A đổi lại theo ý huynh Cáo rồi, a sửa lại kiểu khác nhé, e vào xem thấy không thống nhất thì báo.E nhớ là giống cái Lục Tiên của huynh mà
Vâng, huynh,A đổi lại theo ý huynh Cáo rồi, a sửa lại kiểu khác nhé, e vào xem thấy không thống nhất thì báo.
Muội đã sửa rồi... Mà trang reader lỗi huynh ui... Thời gian đăng sau mà chèn vô trước các chương đăng trước là sao a~...@Cáo Tuyết, e sửa lại tên người dịch của Vương Phi Cường Hãn là Diệp Y Giai, hôm qua huynh xem nhưng sót chữ Diệp.
Qua face a hướng dẫnMuội đã sửa rồi... Mà trang reader lỗi huynh ui... Thời gian đăng sau mà chèn vô trước các chương đăng trước là sao a~...![]()
Cược là bé Cáo lại mở 1 lúc nhiều tag "Chương" làm 1 loạt rồi mới save cho coiQua face a hướng dẫn
Trong ngày á huynh@Cáo Tuyết @Mặc Phương @Thiên Nha @Tinna My @Hàm Ninh trong ngày hôm nay, ai đạt mốc sưu tầm 100 chương và không có lỗi sẽ được thưởng 100 ngọc.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản