Luận Truyện Nơi giao lưu, giúp đỡ lẫn nhau của các tác giả Việt

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Chen ngang câu nhá, có gì các lão thông cảm cho. Các lão cố gắng dùng từ thuần Việt đi, tiếng Việt mình phong phú vô vàn, việc gì phải vay mượn tiếng hán làm gì, nhiều câu ta đọc mà chả hiểu nghĩa của nó là gì, cứ như đọc VP hay HV ấy.
 

Người Cô Độc

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Chen ngang câu nhá, có gì các lão thông cảm cho. Các lão cố gắng dùng từ thuần Việt đi, tiếng Việt mình phong phú vô vàn, việc gì phải vay mượn tiếng hán làm gì, nhiều câu ta đọc mà chả hiểu nghĩa có nó là gì, cứ như đọc VP hay HV ấy.
Bác này nói chuẩn, yêu cầu xài từ thuần việt tùy trường hợp bí lắm mới thay bằng VP:vochuong:
 

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Hài, muốn phong phú thì chỉ có nước ngồi đọc mấy truyện của bác Nguyễn Nhật Ánh, Nam Cao.....
Hi vọng mọi người sẽ thoát khỏi ảnh hưởng của VP :nhamhiem2:

Có thể tra từ điển tiếng Việt mà, hoặc tra từ điển online. Như ta nè, mỗi lần soạn thảo văn bản là phải ngồi tra từ. Google là một công cụ rất tốt để tra từ.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top