walkinginthesun
Phàm Nhân
Có cần huynh sửa hộ cho không? huynh sửa thì nhanh lắmÔi muội còn chưa sửa xong mấy chương trước nữa, sóng đến liên tục từng cơn như thế này thì... thành sóng thần mất...![]()

Có cần huynh sửa hộ cho không? huynh sửa thì nhanh lắmÔi muội còn chưa sửa xong mấy chương trước nữa, sóng đến liên tục từng cơn như thế này thì... thành sóng thần mất...![]()

Dạ để muội tự sửa từ từ là được rồi huynh, trong lúc sửa còn phải đối chiếu với bản gốc trong file word để mai mốt làm ebook nữa...Có cần huynh sửa hộ cho không? huynh sửa thì nhanh lắm![]()
Đại Bằng là chính xác đấy, không phải sai đâu. Người Việt đọc chệch thành Đại Bàng chứ trong tiếng Trung thì là Đại Bằng, Côn BằngVHTL Q7-C8-3
Đại Bằng
Mình đọc mấy truyện đều ghi thành Đại Bàng cảĐại Bằng là chính xác đấy, không phải sai đâu. Người Việt đọc chệch thành Đại Bàng chứ trong tiếng Trung thì là Đại Bằng, Côn Bằng

Đấy là nó dịch ra mà, cũng giống như cái Ngưu Đầu Mã Diện ấy, là tên gốc và tên kiểu ViệtMình đọc mấy truyện đều ghi thành Đại Bàng cả![]()


Ừ, kiểu dịch ra ấy màĐúng là vào mấy trang phật giáo cũng ghi Đại Bàng luôn, thành tên tiếng việt luôn rồi![]()
TVKD Q2-C6-1
Ngoài trừ Bùi Kiêu
đường nhiên là
Bùi Kiêu vẫn luôn từ hỏi
đều dùng mạng để đối lấy đó
trung niên đại thúc cúng theo sat ba người
hàng tháng nhận lượng
dùng tốc độc cực nhanh
lúc lão đầu từ dạy đao pháp cho ta

Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản